| Wenn heute auch schon morgen wär
| Если бы сегодня было уже завтра
|
| Gehe das Glück stets neben euch her
| Счастье всегда идет с тобой
|
| Verlässt euch an keinem noch so entlegenen Ort
| Не оставляйте себя в любом отдаленном месте
|
| Als einseliger Akkord, immerfort, immerfort
| Как одинокий аккорд, навсегда, навсегда
|
| Gebt auf eure Liebe acht
| Позаботься о своей любви
|
| Seht immer wieder im Herzen nach
| Продолжайте смотреть в свое сердце
|
| Dass kein einziges Gefühl dort still verdorrt
| Что ни одно чувство там тихо не увядает
|
| Seid einseliger Akkord, immerfort, immerfort
| Будь одиноким аккордом, всегда, всегда
|
| Seid einseliger Akkord, immerfort, immerfort
| Будь одиноким аккордом, всегда, всегда
|
| Legt nach, lebt euch Tag für Tag
| Догоняй, живи себе день за днём
|
| Legt nach, lebt euch jeden Tag
| Следите за новостями, живите каждый день
|
| Was immer euch die Zeit zuweht
| Что бы время ни бросило на вас
|
| Steht zusammen, bis der Sturm sich legt
| Стойте вместе, пока буря не пройдет
|
| Seid einander ein sanftfester Hort
| Будьте нежной твердыней друг для друга
|
| Seid einseliger Akkord, immerfort, immerfort
| Будь одиноким аккордом, всегда, всегда
|
| Legt nach, lebt euch Tag für Tag
| Догоняй, живи себе день за днём
|
| Legt nach, lebt euch jeden Tag
| Следите за новостями, живите каждый день
|
| Protegez bien votre amour
| Protegez bien votre amour
|
| C’est un cadeu, chaque seul jour
| C'est un cadeu, chaque seul jour
|
| Affrontez Tous les dangers et peurs
| Afffrontez Tous les les et peurs
|
| Preservez a jamais le chaleur dans vos coeurs
| Preservez a jamais le chaleur dans vos coeurs
|
| Preservez a jamais le chaleur dans vos coeurs | Preservez a jamais le chaleur dans vos coeurs |