Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deine Zeit , исполнителя - Herbert Grönemeyer. Дата выпуска: 17.03.2011
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Deine Zeit , исполнителя - Herbert Grönemeyer. Deine Zeit(оригинал) |
| Spricht Du vom selben Glück |
| Du sehnst Dich weit zurück |
| Und Du schaust mich an |
| Deine Güte |
| Deine Stille Herzlichkeit |
| Du kämpfst mit Deiner Zeit |
| Du lächelst Schicksal an |
| Lehnst Dich sehr nah heran |
| OHne Not und Wehr |
| Dein Zauber wirkt, nimmt alte Schatten fort |
| Und Du behältst Dein Wort |
| Bevor das Morgenlicht |
| Dich entführt, dieser Augenblick bricht |
| Unterschreib mit weisser Tinte |
| Lass Kleingedrucktes übersehn |
| Du darfst nicht gehn |
| Du sprichst, wenn Du nichts sagst |
| Wenn Du Dich vertagst |
| Und Dein Weg scheint weit |
| Läufst schweigend in |
| Vergangenheiten weg |
| Nach Deinem Sinn und Zweck |
| Du zinkst, was war, in kunstvoller Manier |
| Deine Gegner sind verweht und zerstreut |
| Sorgsam begibst Du Dich auf Deine Seelenpirsch |
| Hier zählt Deine Wirklichkeit |
| Du sprichst vom selben Glück |
| Sehnst Dich nach mehr zurück |
| Und Du schaust mich an |
| Ich schliess die Augen, um mit Dir zu sehen |
| Um Dich zu denken, zu verstehen |
| Bevor das Morgenlicht |
| Dich entführt, dieser Augenblick bricht |
| Lass uns Deinen Tanz tanzen |
| Lass uns Deinen Pfad gehen |
| Zu zweit und versöhnt |
| Unterschreib mit weisser Tinte |
| FÜr den Hauch von Ewigkeit |
| Für Deine Ewigkeit |
Ваше время(перевод) |
| Вы говорите о той же удаче |
| Вы смотрите далеко назад |
| И ты смотришь на меня |
| ваша доброта |
| Твоя тихая доброта |
| Вы боретесь со своим временем |
| Ты улыбаешься судьбе |
| Ты наклоняешься очень близко |
| Без нужды и защиты |
| Ваше заклинание работает, убирая старые тени |
| И ты держишь свое слово |
| Перед утренним светом |
| Похитил тебя, этот момент прерывается |
| Войдите белыми чернилами |
| Не пренебрегайте мелким шрифтом |
| ты не должен идти |
| Вы говорите, когда ничего не говорите |
| Когда вы откладываете |
| И твой путь кажется длинным |
| Иди молча |
| прошлое ушло |
| В соответствии с вашим смыслом и целью |
| Ты цинкуешь то, что было, хитрым образом |
| Ваши противники взорваны и рассеяны |
| Вы осторожно вступаете на свой стебель души |
| Здесь важна ваша реальность |
| Вы говорите о том же счастье |
| Стремление к большему назад |
| И ты смотришь на меня |
| Я закрываю глаза, чтобы увидеть тебя |
| Думать о тебе, понимать тебя |
| Перед утренним светом |
| Похитил тебя, этот момент прерывается |
| Давай станцуем твой танец |
| Пойдем своим путем |
| Как пара и помирились |
| Войдите белыми чернилами |
| Для прикосновения вечности |
| Для твоей вечности |
| Название | Год |
|---|---|
| Celebrate The Day (Feat. Amadou & Mariam) ft. Amadou & Mariam | 2007 |
| Mes Emmerdes ft. Herbert Grönemeyer | 2007 |
| Als Es Mir Beschissen Ging ft. Herbert Grönemeyer | 2007 |
| Männer | 2016 |
| Main Title | 2009 |
| Der Weg | 2016 |
| Zeit, dass sich was dreht ft. Amadou, Mariam | 2016 |
| The Tunnel | 2009 |
| Was Soll Das | 2016 |
| Komet | 2016 |
| Mit Gott | 1988 |
| Keine Heimat | 1988 |
| Fragwürdig | 1988 |
| Bist du taub | 1988 |
| Fisch Im Netz | 2016 |
| Die Härte | 2016 |
| Schiffsverkehr | 2011 |
| Ich geb' nichts mehr | 1993 |
| Grönland | 1993 |
| Die Welle | 1993 |