| Apaga la luz
| Выключи свет
|
| Hey, aveces es difícil controlar los sentimientos
| Эй, иногда трудно контролировать чувства
|
| Pero pase lo que pase …
| Но что бы ни случилось...
|
| Simplemente apaga la luz
| Просто выключи свет
|
| Me motiva tu calor, tu ternura
| Меня мотивирует твое тепло, твоя нежность
|
| En mi cuarto cuando estamos a solas
| В моей комнате, когда мы одни
|
| Tienes algo que no tienen las otras
| У тебя есть то, чего нет у других
|
| Me motiva tu olor tu textura
| Твой запах мотивирует меня, твоя текстура
|
| Dulce aroma y no es de Chanel
| Сладкий аромат и это не от Шанель
|
| Con censura tapas tu piel
| Цензурой ты прикрываешь кожу
|
| Me preguntas ¿Qué vamos a hacer?
| Ты спрашиваешь меня, что мы будем делать?
|
| Prefieres a oscuras… habla tu timidez
| Вы предпочитаете темноту… говорит ваша застенчивость
|
| Apaga la luz
| Выключи свет
|
| Solo somos tú y yo
| Это только ты и я
|
| Yo sé lo que quieres tú
| я знаю, что вы хотите
|
| Tú lo que estoy tramando
| Вы, что я до
|
| Baby apaga la luz
| Детка, выключи свет
|
| Solo somos tú y yo
| Это только ты и я
|
| Deja la ventana abierta
| оставить окно открытым
|
| Para que el calor no sientas
| Чтоб ты не чувствовал жару
|
| (Na na na na…)
| (На на на на…)
|
| Deja la ventana abierta
| оставить окно открытым
|
| Para que el calor no sientas
| Чтоб ты не чувствовал жару
|
| (Na na na na…)
| (На на на на…)
|
| Apaga la luz
| Выключи свет
|
| Esa es la actitud
| это отношение
|
| Hasta que amanezca
| до рассвета
|
| Cuatro paredes no son nada en la oscuridad
| Четыре стены - ничто в темноте
|
| Lentamente me transportas hasta otro lugar
| Ты медленно переносишь меня в другое место
|
| Nos envuelve una ligera brisa junto al mar
| Легкий бриз уносит нас морем
|
| De placer pasión y risas
| Наслаждения страсти и смеха
|
| En la intimidad
| в уединении
|
| Nadie va a molestar
| никто не будет беспокоить
|
| Apaga el celular
| выключить мобильный телефон
|
| Vamos a transformar este sueño en realidad
| Давайте воплотим эту мечту в реальность
|
| En la intimidad
| в уединении
|
| Dime como estas
| Скажи мне, как ты
|
| No se puede aguantar
| не могу удержаться
|
| Las ganas de probar
| Желание попробовать
|
| Tu cuerpo junto al mío es un volcán que está a punto de estallar
| Твое тело рядом с моим - вулкан, который вот-вот взорвется.
|
| Tenerte cerca se ha vuelto una locura
| То, что ты рядом, стало сумасшедшим
|
| Solo con besarnos sube la temperatura
| Просто поцелуй нас поднимает температуру
|
| Con esa sencillez noto tu calidez
| С этой простотой я замечаю твое тепло
|
| Tus mejillas se sonrojan y habla tu timidez
| Твои щеки краснеют, и твоя застенчивость говорит
|
| Apaga la luz
| Выключи свет
|
| Solo somos tú y yo
| Это только ты и я
|
| Yo sé lo que quieres tú
| я знаю, что вы хотите
|
| Tú lo que estoy tramando
| Вы, что я до
|
| Baby apaga la luz
| Детка, выключи свет
|
| Solo somos tú y yo
| Это только ты и я
|
| Deja la ventana abierta
| оставить окно открытым
|
| Para que el calor no sientas
| Чтоб ты не чувствовал жару
|
| (Na na na na…)
| (На на на на…)
|
| Deja la ventana abierta
| оставить окно открытым
|
| Para que el calor no sientas
| Чтоб ты не чувствовал жару
|
| (Na na na na…)
| (На на на на…)
|
| Apaga la luz
| Выключи свет
|
| Esa es la actitud
| это отношение
|
| Hasta que amanezca
| до рассвета
|
| Me motiva tu calor, tu ternura
| Меня мотивирует твое тепло, твоя нежность
|
| En mi cuarto cuando estamos a solas
| В моей комнате, когда мы одни
|
| Tienes algo que no tienen las otras
| У тебя есть то, чего нет у других
|
| Me motiva tu olor tu textura
| Твой запах мотивирует меня, твоя текстура
|
| Dulce aroma y no es de Chanel
| Сладкий аромат и это не от Шанель
|
| Con censura tapas tu piel
| Цензурой ты прикрываешь кожу
|
| Me preguntas ¿Qué vamos a hacer?
| Ты спрашиваешь меня, что мы будем делать?
|
| Prefieres a oscuras… habla tu timidez
| Вы предпочитаете темноту… говорит ваша застенчивость
|
| «Henrry Mendez! | Генри Мендес! |
| Cuando humildad prevalece…»
| Когда преобладает смирение…»
|
| «El camino de los ignorantes es corto…»
| «Путь невежественного короток…»
|
| Baby apaga la luz
| Детка, выключи свет
|
| «Urbano, yeahh, Torri»
| «Городской, да, Торри»
|
| Deja la ventana abierta
| оставить окно открытым
|
| «wuu! | "Вот это да! |
| Raymond Ray, tu sabes»
| Рэймонд Рэй, ты знаешь»
|
| «Flow records»
| записи потока
|
| Deja la ventana abierta
| оставить окно открытым
|
| «y Roster Music» | «и список музыки» |