Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breakfast at Tiffany's (De "Breakfast at Tiffany's"), исполнителя - Henry Mancini. Песня из альбома De Película..., в жанре Традиционный джаз
Дата выпуска: 13.04.2014
Лейбл звукозаписи: RHI
Язык песни: Английский
Breakfast at Tiffany's (De "Breakfast at Tiffany's")(оригинал) |
Cold Chisel |
Breakfast At Sweethearts |
Breakfast At Sweethearts |
Words and Music by Don Walker. |
Campbell lane, |
And thru' the window curtain rain, |
Long night gone, yellow day, |
The speed shivers melts away. |
Six o’clock I’m going down, |
The coffee’s hot and the toast is brown, |
Hey! |
street-sweeper, clear my way, |
Sweethearts' breakfast the best in town. |
woh o-o-oh, Breakfast at Sweethearts. |
woh o-o-oh, Breakfast at Sweethearts. |
Hey! |
Anne-Maria, |
It’s always good to see her, |
She don’t smile a flirt, |
She just wears that mini-skirt, |
Drunks come in |
A paper bag Brandivino, |
Dreams fly away |
as she pulls another capucino. |
Six o’clock I’m going down, |
The coffee’s hot and the toast is brown, |
Hey! |
street-sweeper, clear my way, |
Sweethearts' breakfast the best in town. |
woh o-o-oh, Breakfast at Sweethearts. |
woh o-o-oh, Breakfast at Sweethearts. |
At Six o’clock I’m going down, |
The coffee’s hot and the toast is brown, |
Hey! |
street-sweeper, clear my way, |
Sweethearts' breakfast the best in town. |
Six o’clock I’m going down, |
The coffee’s hot and the toast is brown, |
Hey! |
street-sweeper, clear my way, |
Sweethearts' breakfast the best in town. |
Breakfast at Sweethearts, ye-ah ye-e ye-e yeah. |
Transcribed by Ivan Smith-Romero () |
(перевод) |
Холодное долото |
Завтрак у любимых |
Завтрак у любимых |
Слова и музыка Дона Уокера. |
Кэмпбелл Лейн, |
И сквозь оконный занавес дождь, |
Прошла долгая ночь, желтый день, |
Скорость дрожь тает. |
Шесть часов я спускаюсь, |
Кофе горячий и тост коричневый, |
Привет! |
дворник, расчищай мне дорогу, |
Завтрак для влюбленных лучший в городе. |
о-о-о, Завтрак у влюбленных. |
о-о-о, Завтрак у влюбленных. |
Привет! |
Анн-Мария, |
Всегда приятно ее видеть, |
Она не флиртует, |
Она просто носит эту мини-юбку, |
Пьяные приходят |
Бумажный пакет Brandivino, |
Мечты улетают |
когда она тянет еще один капучино. |
Шесть часов я спускаюсь, |
Кофе горячий и тост коричневый, |
Привет! |
дворник, расчищай мне дорогу, |
Завтрак для влюбленных лучший в городе. |
о-о-о, Завтрак у влюбленных. |
о-о-о, Завтрак у влюбленных. |
В шесть часов я спускаюсь, |
Кофе горячий и тост коричневый, |
Привет! |
дворник, расчищай мне дорогу, |
Завтрак для влюбленных лучший в городе. |
Шесть часов я спускаюсь, |
Кофе горячий и тост коричневый, |
Привет! |
дворник, расчищай мне дорогу, |
Завтрак для влюбленных лучший в городе. |
Завтрак в Sweethearts, да-а-а-а-а-а-а. |
Перевод Ивана Смита-Ромеро () |