| See you on your own
| Увидимся сами
|
| Well, kind of on your own
| Ну, как-то по-своему
|
| Everything is ruined
| Все разрушено
|
| Well, a couple things are ruined
| Ну, пара вещей испорчена
|
| Can’t be quite so bad
| Не может быть так плохо
|
| You’re not an 1890s Irish lad
| Ты не ирландский парень 1890-х
|
| Comfort zone is comfortable
| Зона комфорта комфортна
|
| So I won’t push you angel, angel
| Так что я не буду толкать тебя, ангел, ангел
|
| Comfort zone is where you’ve grown
| Зона комфорта — это место, где вы выросли
|
| So I won’t push you angel, angel
| Так что я не буду толкать тебя, ангел, ангел
|
| Tell me why, again
| Скажи мне, почему, снова
|
| You’re not a real man?
| Вы не настоящий мужчина?
|
| You seem that way to me
| Ты мне так кажешься
|
| Without a law degree
| Без юридического образования
|
| Can’t be quite so bad
| Не может быть так плохо
|
| You’re not an 1890s Irish lad
| Ты не ирландский парень 1890-х
|
| Comfort zone is comfortable
| Зона комфорта комфортна
|
| So I won’t push you angel, angel
| Так что я не буду толкать тебя, ангел, ангел
|
| Comfort zone is where you’ve grown
| Зона комфорта — это место, где вы выросли
|
| So I won’t push you angel, angel
| Так что я не буду толкать тебя, ангел, ангел
|
| Stop complaining, stop rewinding
| Хватит жаловаться, хватит перематывать
|
| Stop confiding, you are fine
| Перестань доверять, ты в порядке
|
| Everybody wants you, needs you
| Все хотят тебя, нуждаются в тебе
|
| Holds you, sees you
| Держит тебя, видит тебя
|
| All that shit, so fuck off
| Все это дерьмо, так что отвали
|
| This is not
| Это не
|
| Old-timey Ireland
| Старинная Ирландия
|
| Comfort zone is comfortable
| Зона комфорта комфортна
|
| So I won’t push you angel, angel
| Так что я не буду толкать тебя, ангел, ангел
|
| Comfort zone is where you’ve grown
| Зона комфорта — это место, где вы выросли
|
| So I won’t push you angel, angel | Так что я не буду толкать тебя, ангел, ангел |