Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни To Their Death Beds They Fell, исполнителя - Helstar. Песня из альбома Clad in Black, в жанре Классика метала
Дата выпуска: 25.02.2021
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Massacre, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Английский
To Their Death Beds They Fell(оригинал) |
Gather around, let me tell you a tale |
Of masters, of slaves and the graves where each of them fell |
My desolate shrine you’ve made holy it seems |
A haven for murder and torture and monstrous beings |
Women and children, they’re all the same |
The cursed that’s bestowed upon me is to blame |
Ripping and tearing at throats with disdain |
Onto their deathbeds they fell |
In my spell |
A shepherd back from Hell |
With a bloodshot stare |
Held captive in my lair |
None shall hear your prayers |
Father confessor, kiss the ring on his hand |
Oh how the holy revel in cursing the damned |
When even the saintly have their perverted dreams |
Which one’s the devil, the priest, or this monstrous being? |
For I among many things |
A monstrous being |
An abhorrent bloodsucking fiend |
I’ll leave you all barren and blind |
An immortal to end all mankind |
A world full of kings, thieves and monstrous beings |
Where robed men of God cast out spirits unclean |
Lord of the unlight, I take flight through the sky |
And you’ll pray to a creature whose bleeding you dry |
К Своим Смертным Одрам Они Упали(перевод) |
Соберитесь, позвольте мне рассказать вам сказку |
О хозяевах, рабах и могилах, куда каждый из них пал |
Моя заброшенная святыня, которую ты сделал святой, кажется |
Рай для убийств, пыток и чудовищных существ |
Женщины и дети, они все одинаковы |
Проклятие, которое мне даровано, виновато |
Разрывание и разрывание горла с пренебрежением |
На смертном одре они упали |
В моем заклинании |
Пастух вернулся из ада |
С налитым кровью взглядом |
В плену в моем логове |
Никто не услышит твоих молитв |
Отец духовник, поцелуй кольцо на руке |
О, как святое упование проклинает проклятых |
Когда даже у святых есть свои извращенные мечты |
Кто из них дьявол, священник или это чудовищное существо? |
Ибо я среди многих вещей |
Чудовищное существо |
Отвратительный кровососущий злодей |
Я оставлю вас всех бесплодными и слепыми |
Бессмертный, чтобы положить конец всему человечеству |
Мир, полный королей, воров и чудовищных существ |
Где одетые люди Божьи изгоняют духов нечистых |
Повелитель несвета, я лечу по небу |
И ты будешь молиться существу, чье кровотечение ты осушишь |