| Heim (оригинал) | Heim (перевод) |
|---|---|
| Nicht zu erwarten was der Tag verspricht | Не ожидая того, что обещает день |
| Sich selbst zu fragen was die Frage ist | Спросите себя, в чем вопрос |
| Das Leben hinterm Vorhang ist was ich jetzt brauch | Жизнь за кулисами - это то, что мне сейчас нужно. |
| Für mich allein | Только для меня |
| Für mich allein | Только для меня |
| Für mich allein | Только для меня |
| Für mich allein | Только для меня |
| Ich werde warten bis der Drang nachlässt | Я подожду, пока желание не утихнет |
| Mich selbst vergraben bis mich das warten verlässt | Похороните себя, пока ожидание не оставит меня. |
| Es ist mir ganz egal was für ein Tag heute ist | Мне все равно, какой сегодня день |
| Zum Glück allein | К счастью, один |
| Dann solls so sein | Тогда должно быть так |
| Dann solls so sein | Тогда должно быть так |
| Dann solls so sein | Тогда должно быть так |
| Um mich herum ist nichts zum Glück allein | Ничто вокруг меня, к счастью, не одиноко |
| Um mich herum ist nichts zum Glück allein | Ничто вокруг меня, к счастью, не одиноко |
