| Oh snap this a classic
| О, это классика
|
| No shit go hit
| Не дерьмо ударить
|
| Let your momma hear it go ahead and blast it
| Пусть твоя мама услышит это, иди вперед и взорви это.
|
| Crack for the masses
| Кряк для масс
|
| You and me kid
| Ты и я малыш
|
| We could brake the night and we could probably catch a dragon
| Мы могли бы остановить ночь, и мы, вероятно, могли бы поймать дракона
|
| Puffing on smoke
| Пыхтя дымом
|
| Chasing my tail
| Погоня за моим хвостом
|
| Keeping it fly
| Держите его в полете
|
| Wishing them well
| Желаю им всего наилучшего
|
| Stoking the fire
| Разжигание огня
|
| Bring in the choir
| Принесите хор
|
| Sharpen my teeth
| Точить мои зубы
|
| Pay me to scale
| Заплати мне за масштаб
|
| Hit me with that one two
| Ударь меня этим двумя
|
| Snap quick like elastic
| Snap быстро, как эластичный
|
| Paper stretch till that rubber band fit
| Бумага растягивается до тех пор, пока эта резинка не подойдет
|
| Snap to it
| Привязать к нему
|
| Back to back cash fluid
| Взаимная денежная жидкость
|
| Happy happenstance
| Счастливый случай
|
| A flash movement
| Мгновенное движение
|
| Do your happy dance
| Сделай свой счастливый танец
|
| Get back to it
| Вернись к этому
|
| Before they Russian
| Прежде чем они русские
|
| Rasputin
| Распутин
|
| Take a stab do it
| Сделай это
|
| Oh my lord
| О Боже мой
|
| It's the master in a Coke white Ford
| Это хозяин в кока-коле белый Форд
|
| Going faster what the brake lights for?
| Еду быстрее, зачем стоп-сигналы?
|
| Choked by the force
| Задушенный силой
|
| Invaders from the world wide source
| Захватчики из всемирного источника
|
| Cater to the hate of it
| Удовлетворить ненависть к нему
|
| Impatient
| Нетерпеливый
|
| Fuck you waiting for?
| Бля вы ждете?
|
| Let me explain
| Позволь мне объяснить
|
| Let me let me explain
| Позвольте мне объяснить
|
| I was looking for the wave on the way to the brain
| Я искал волну на пути к мозгу
|
| On the way back made a sack who do I blame?
| На обратном пути сделал мешок, кого я виню?
|
| Maybe the wave cap relaxing all the blood in my veins
| Может быть, волновая шапка расслабит всю кровь в моих венах
|
| Maybe they all play a factor but ain't none of them changed
| Может быть, все они играют роль, но никто из них не изменился
|
| It's all the same
| Все то же самое
|
| Oh shit
| Вот дерьмо
|
| God damn
| черт возьми
|
| Let me council with you brother
| Позволь мне посоветоваться с тобой, брат
|
| Let me take your hand
| Позволь мне взять тебя за руку
|
| Lend me your ear
| Одолжи мне свое ухо
|
| Let me be part of your fam
| Позвольте мне быть частью вашей семьи
|
| Let me
| Разрешите
|
| Let me explain
| Позволь мне объяснить
|
| I heard a tall tell all the way from the grape
| Я слышал высокий рассказ от винограда
|
| He had a stash and a passion
| У него была заначка и страсть
|
| He took to the grave
| Он унес в могилу
|
| Maybe the acid is fact and we living a dream
| Может быть, кислота - это факт, и мы живем мечтой
|
| Maybe it's all true man and the world is a stage
| Может быть, это все правда, человек, и мир - сцена
|
| It's all the same
| Все то же самое
|
| Snap to it
| Привязать к нему
|
| Back to back cash fluid
| Взаимная денежная жидкость
|
| Happy happenstance
| Счастливый случай
|
| A flash movement
| Мгновенное движение
|
| Do your happy dance
| Сделай свой счастливый танец
|
| Get back to it
| Вернись к этому
|
| Before they Russian
| Прежде чем они русские
|
| Rasputin
| Распутин
|
| Take a stab do it
| Сделай это
|
| Oh my lord
| О Боже мой
|
| It's the master in a Coke white Ford
| Это хозяин в кока-коле белый Форд
|
| Going faster what the brake lights for?
| Еду быстрее, зачем стоп-сигналы?
|
| Choked by the force
| Задушенный силой
|
| Invaders from the world wide source
| Захватчики из всемирного источника
|
| Cater to the hate of it
| Удовлетворить ненависть к нему
|
| Impatient
| Нетерпеливый
|
| Fuck you waiting for?
| Бля вы ждете?
|
| Let me explain
| Позволь мне объяснить
|
| Let me let me explain
| Позвольте мне объяснить
|
| I was looking for the wave on the way to the brain
| Я искал волну на пути к мозгу
|
| On the way back made a sack who do I blame?
| На обратном пути сделал мешок, кого я виню?
|
| Maybe the wave cap relaxing all the blood in my veins
| Может быть, волновая шапка расслабит всю кровь в моих венах
|
| Maybe they all play a factor but ain't none of them changed
| Может быть, все они играют роль, но никто из них не изменился
|
| It's all the same | Все то же самое |