| Aléjate de mi no quiero verte
| Отойди от меня, я не хочу тебя видеть
|
| tu amor es una farsa que lastima
| твоя любовь это фарс, который причиняет боль
|
| contigo yo he tenido mala suerte
| с тобой мне не повезло
|
| en mi corazón duele como espina.
| в сердце болит как шип.
|
| Te hallé como se encuentra una moneda
| Я нашел тебя, как монету
|
| rodando por las calles de la vida
| катаясь по улицам жизни
|
| sufrí yo, me engañó; | Я страдал, он обманывал меня; |
| pero me quedan
| но я ушел
|
| el amargo sabor de tus mentiras.
| горький вкус твоей лжи.
|
| No me importa que me trates con desprecio
| Мне все равно, если ты относишься ко мне с презрением
|
| ni me importa de la forma en que me miras
| Меня даже не волнует, как ты смотришь на меня
|
| si amores como tú no tienen precio
| если любит как ты бесценен
|
| se encuentran al doblar de cada esquina.
| Они встречаются за каждым углом.
|
| Amores como tú no tienen precio
| Любит, как ты бесценна
|
| se encuentran al doblar de cada esquina.
| Они встречаются за каждым углом.
|
| Aléjate de mi, no te quiero más.
| Отойди от меня, я тебя больше не люблю.
|
| Sigue sigue tu camino anda y ya déjame en paz.
| Давай, иди своей дорогой и оставь меня в покое.
|
| Oye bien mamita linda no te vistas que no vas.
| Эй, милая мамочка, не одевайся, ты не пойдешь.
|
| Sufro mucho tu ausencia soy hombre y no lo niego.
| Я очень страдаю от твоего отсутствия, я мужчина и не отрицаю этого.
|
| Pero aprende a querer mamita oye aprendeme a adorar.
| Но научись любить, мамочка, эй, научись любить меня.
|
| Como mamita no hay ná, eh, eh
| Как мамочка нет ничего, а, а
|
| como mamita no hay ná, eh, eh, oye que vá.
| как мамочка нет ничего, а, эй, эй, как дела?
|
| Rumba para los rumberos pero para ti no hay ná.
| Румба для румберо, но для вас ничего нет.
|
| Rumba, rumba, rumba rumba rumba,
| Румба, румба, румба, румба, румба,
|
| a la rumba tu no vás.
| ты не ходишь на румбу.
|
| No te quiero mas
| я тебя больше не люблю
|
| Anda sigue ya tu vera
| Давай, следуй за своей Верой
|
| sigue pa’lante mamá
| продолжай, мама
|
| si sabes que no te quiero
| Если ты знаешь, что я тебя не люблю
|
| no te vistas que no vas
| не одевайся, ты не пойдешь
|
| que no no no y no no no y no no no mamita
| нет нет нет и нет нет нет и нет нет нет мамита
|
| yo lo que busco es tranquilidad.
| То, что я ищу, это спокойствие.
|
| Anda sigue tu camino
| идти своим путем
|
| ay que no te quiero más
| о, я больше не люблю тебя
|
| anda vete de mi vida
| давай убирайся из моей жизни
|
| no te quiero, no te quiero
| Я не люблю тебя, я не люблю тебя
|
| anda vé y déjame en paz
| иди и оставь меня в покое
|
| a pa la rumba los rumberos.
| к румбе румберо.
|
| Tu creías que no venía
| Вы думали, что это не произойдет
|
| si creías muchas cosas mas
| если бы вы верили во многие другие вещи
|
| anda sigue sigue hablando
| продолжай говорить
|
| sigue tu rumbo mamá
| продолжай, мама
|
| anda vete de mi vida
| давай убирайся из моей жизни
|
| que ya no te quiero más
| что я больше не люблю тебя
|
| no no no no mamacita
| нет нет нет мамасита
|
| aprende a querer mamá | научись любить маму |