Перевод текста песни Steppenwolf - Hawkwind

Steppenwolf - Hawkwind
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Steppenwolf, исполнителя - Hawkwind.
Дата выпуска: 07.07.2013
Язык песни: Английский

Steppenwolf

(оригинал)
You can see my eyes are lupine
The liquid golden fires glare
My loping walk, my sliking spine
Are signs that there is something there
The way my nostrils flare for odours
The way my ears pick up for sound
My hairs electrically aware
Tells me things for miles around
I am a wolf man, I am a wolf man
I have half a canine mind
I have half the mind of man
I am neither of one kind
Maybe it was only hallucination
I’m a stranger to such things
I have made a thorough investigation
The image and the power that clings
To my imagination
My brian has found the bells it rings
Like a wolf my wilful loafing
Languishing alone in my lair
Where you will never hear my laughing
I’m half in love with dark and despair
Moons are howling, mouth of mercury
Quicksilver quivering in the sky
It echoes like a cave of chromium
To vacuum up my soul when I die
I am a wolf man, I am a wolf man
I am neither of one kind
Dissolving in the splendour of this desolation
The forest has been felled by fog
Exactly a description of my isolation
I made a note of it in my log
To the secret of all creation
I follow my own trail like a dog
I am a wolf man walks alone in the gas lamp
Shadows of the streets at night
I am a wolf man upright on two feet in the
City dressed somberly as a man
I am a wolf man under the skies heavy with snow
My eyes are convex lenses of ebony embedded
In amber
The fat bourgeois and his dopple ganger
Are buried in my solid glare
Twin specimens of insect all set for display
I am a wolf man, the wolf in me would eat the man
I am a wolf man, the man in me would kill the wolf
I am a wolf man, who despises the striving of all
Common men
Watches them at work, at their daily task
In factories and office desk
Watches them at evening elbow lift at tavern table,
Heads lolling in song
Isch weis nischt weis ischa (Zargonzoi)
I saw a neon sign reflected in a pool of liquid sky
Which was not what I expected I was only walking by
The sign read «to the magic theatre»
It is not for everyone
It is but for madmen only the first performance has begun
I looked up to see that notice where the lights were
Shining from
And nothing but blank wall was there
And their reflection too was gone
Maybe it was only an hallucination
I’m no stranger to such things
I’ve made a thorough investigation
The image and the power that clings
To my imagination
My brain has found the bell it rings
(перевод)
Вы можете видеть, что мои глаза люпины
Жидкие золотые огни сияют
Моя неспешная походка, мой гладкий позвоночник
Признаки того, что там что-то есть
Как мои ноздри разгораются от запахов
Как мои уши улавливают звук
Мои волосы электрически осведомлены
Рассказывает мне вещи на мили вокруг
Я человек-волк, я человек-волк
У меня наполовину собачий разум
У меня половина разума человека
Я ни один из них
Может быть, это была всего лишь галлюцинация
Я не знаком с такими вещами
Я провел тщательное расследование
Образ и сила, которая цепляется
В моем воображении
Мой Брайан нашел колокольчики, которыми он звонит
Как волк мое своевольное безделье
Томиться один в моем логове
Где ты никогда не услышишь мой смех
Я наполовину влюблен в темноту и отчаяние
Луны воют, рот ртути
Ртуть дрожит в небе
Это эхо, как пещера хрома
Чтобы пропылесосить мою душу, когда я умру
Я человек-волк, я человек-волк
Я ни один из них
Растворяясь в великолепии этого запустения
Лес срублен туманом
Точное описание моей изоляции
Я сделал запись об этом в своем журнале
К секрету всего творения
Я иду по своему следу, как собака
Я волк, человек ходит один в газовой лампе
Тени ночных улиц
Я человек-волк, стоящий на двух ногах в
Город, мрачно одетый как мужчина
Я человек-волк под тяжелым снегом небом
Мои глаза - выпуклые линзы из черного дерева, встроенные
В янтаре
Толстый буржуа и его бандит-двойник
Похоронены в моем твердом взгляде
Двойные экземпляры насекомого готовы для демонстрации
Я человек-волк, волк во мне съел бы человека
Я человек-волк, человек во мне убьет волка
Я человек-волк, который презирает стремление всех
Обычные мужчины
Наблюдает за ними за работой, за их повседневными задачами
На фабриках и в офисах
Наблюдает за ними, когда они поднимают локоть вечером за столиком в таверне,
Головы валяются в песне
Isch weis nischt weis ischa (заргонзой)
Я увидел неоновую вывеску, отраженную в луже жидкого неба.
Это было не то, что я ожидал, я просто шел мимо
Вывеска гласила «в магический театр».
Это не для всех
Это так, но для сумасшедших только первое представление началось
Я поднял глаза и увидел это уведомление, где были огни
Сияние от
И ничего, кроме глухой стены не было
И их отражение тоже исчезло
Может быть, это была всего лишь галлюцинация
Я не новичок в таких вещах
Я провел тщательное расследование
Образ и сила, которая цепляется
В моем воображении
Мой мозг нашел звонок, в который он звонит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Motorhead 1994
Assault and Battery / The Golden Void 2013
Magnu 2013
Down Through the Night 2018
Orgone Accumulator 1996
Urban Guerilla 2017
Earth Calling 2013
Lost Johnny 2002
D-Rider 2001
Upside Down 1996
The Awakening 2010
The Psychedelic Warlords (Disappear In Smoke) 2006
Lord Of Light 2003
Brainstorm 2014
10 Seconds Of Forever 1996
Space Is Deep 2017
Web Weaver 2001
You'd Better Believe It 2010
The Wizard Blew His Horn 2013
Kings of Speed 2013

Тексты песен исполнителя: Hawkwind