| Open your eyes, you’ll get a surprise
| Открой глаза, ты получишь сюрприз
|
| Evil is sweeping the nation
| Зло охватывает нацию
|
| It’s killing your sons and what merely stuns
| Это убивает твоих сыновей и то, что просто оглушает
|
| Is your daughters are out for sensation
| Ваши дочери жаждут сенсаций
|
| When they turn on their morals are gone
| Когда они включаются, их мораль исчезает
|
| They don’t really know what they’re doing
| Они действительно не знают, что делают
|
| It’s a teenage malaise, a dangerous craze
| Это подростковое недомогание, опасное увлечение
|
| Leading their bodies to ruin
| Ведя свои тела к руинам
|
| Reefer madness has stolen all their souls
| Рефрижераторное безумие украло все их души
|
| Reefer madness is right out of control
| Рефрижераторное безумие вышло из-под контроля
|
| Evil reefer madness is a mind eating troll
| Злое рефрижераторное безумие — это тролль, пожирающий разум
|
| Evil reefer madness is a mind eating troll
| Злое рефрижераторное безумие — это тролль, пожирающий разум
|
| Marijuana monster is stalking the streets
| Монстр марихуаны бродит по улицам
|
| He knows what he’s up to, he knows what he eats
| Он знает, что делает, он знает, что он ест
|
| He gobbles your body and spits out your mind
| Он пожирает твое тело и выплевывает твой разум
|
| If you don’t believe it then you must be blind
| Если ты в это не веришь, значит, ты слеп
|
| Reefer madness has stolen all their souls
| Рефрижераторное безумие украло все их души
|
| Reefer madness is right out of control
| Рефрижераторное безумие вышло из-под контроля
|
| Evil reefer madness is a mind eating troll
| Злое рефрижераторное безумие — это тролль, пожирающий разум
|
| Marijuana’s real enough
| Марихуана достаточно реальна
|
| Marijuana’s real enough
| Марихуана достаточно реальна
|
| Marijuana’s real enough
| Марихуана достаточно реальна
|
| One night I was smoking dope
| Однажды ночью я курил дурь
|
| When I looked at my hands and I saw that I had eleven fingers
| Когда я посмотрел на свои руки и увидел, что у меня одиннадцать пальцев
|
| One of these fingers fell from my hand onto the carpet
| Один из этих пальцев упал с моей руки на ковер
|
| Crawled across the floor, up on my shelf
| Прополз по полу, на моей полке
|
| Inside my piggy bank and stole my stash
| В моей копилке и украл мой тайник
|
| Stole my stash
| Украл мой тайник
|
| Stole my stash
| Украл мой тайник
|
| Stole my stash
| Украл мой тайник
|
| Stole my stash
| Украл мой тайник
|
| Stole my stash
| Украл мой тайник
|
| Stole my stash
| Украл мой тайник
|
| Reefer madness, has stolen all their souls
| Рефрижераторное безумие украло все их души
|
| Reefer madness, is right out of control
| Рефрижераторное безумие, прямо из-под контроля
|
| Evil reefer madness is a mind eating troll
| Злое рефрижераторное безумие — это тролль, пожирающий разум
|
| Evil reefer madness is a mind eating troll
| Злое рефрижераторное безумие — это тролль, пожирающий разум
|
| Evil reefer madness is a mind eating troll | Злое рефрижераторное безумие — это тролль, пожирающий разум |