| Motorway City (оригинал) | Автострада Сити (перевод) |
|---|---|
| Turning star projections | Проекции вращающихся звезд |
| Voices from the deep | Голоса из глубины |
| Throbbing of the engines | Пульсация двигателей |
| You exit from the heat | Вы выходите из жары |
| Paper on the pavement | Бумага на тротуаре |
| Cars crawling in the road | Машины ползут по дороге |
| Motion of the city | Движение города |
| You ease your heavy load | Вы облегчаете свою тяжелую ношу |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| Well it ain’t the same | Ну, это не то же самое |
| Lighting up the night sky | Освещение ночного неба |
| With an orange flame | С оранжевым пламенем |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| Well you exit on the right | Ну, вы выходите справа |
| Cruising on the highway | Круиз по шоссе |
| When you’re driving through the night | Когда вы едете ночью |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| Well it ain’t the same | Ну, это не то же самое |
| Lighting up the night sky | Освещение ночного неба |
| With an orange flame | С оранжевым пламенем |
| Motorway City | Автомагистраль Город |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| Motorway City | Автомагистраль Город |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
| A Motorway City | Автомагистральный город |
