| Early early in the morning
| Рано утром
|
| Me woke up with no reason me woke up with no warning
| Я проснулся без причины Я проснулся без предупреждения
|
| Me gial hand me the phone she sais somebody is callin
| Мегиал передай мне телефон, она говорит, что кто-то звонит
|
| A who that want fi badda so early in the morning?
| А кто хочет фи бадда так рано утром?
|
| It’s the lady from the bank she said I need to come
| Это дама из банка, она сказала, что мне нужно прийти
|
| There’s nuff paperwork that needs to be done
| Есть бумажная работа, которую нужно сделать
|
| The early we start the early we done
| Чем раньше мы начнем, тем раньше мы закончим
|
| So bring your money money Mr. you better run over ya so
| Так что принесите свои деньги, мистер, вам лучше сбить вас, так что
|
| Babylon took I from my girlfriend on a early Friday morning yeah
| Вавилон забрал меня у моей подруги рано утром в пятницу, да
|
| I never ever ever want to leave her again even if the earth is falling yeah
| Я никогда больше не хочу оставлять ее, даже если земля рушится, да
|
| Babylon steal I from my woman on a early Friday morning yeah
| Вавилон украл у моей женщины рано утром в пятницу, да
|
| I never ever ever want to leave her again no I never want to go
| Я никогда больше не хочу оставлять ее, нет, я никогда не хочу уходить.
|
| The bank lady said she’s a big fan
| Банковщица сказала, что она большая поклонница
|
| She aksed me:"how you doin'"? | Она спросила меня: "как дела"? |
| me told her :"I'm fine"
| я сказал ей: "Я в порядке"
|
| We will soon take the papers I need you to sign
| Мы скоро возьмем документы, которые мне нужно, чтобы вы подписали
|
| But take a step back now and stand inna the line
| Но сделайте шаг назад и встаньте на линию
|
| «how rude!» | "как грубо!" |
| and so me stood it wasn’t that quick
| и так я стоял, это было не так быстро
|
| Me know say Babylon can make you feel weak
| Я знаю, что Вавилон может заставить вас чувствовать себя слабым
|
| After a minute or two me felt homesick
| Через минуту или две я почувствовал тоску по дому
|
| And so me called me girlfriend but she doesn’t want to speak anymore…
| И вот я назвала меня девушкой, но она больше не хочет говорить…
|
| Babylon took I from my girlfriend on a early Friday morning yeah
| Вавилон забрал меня у моей подруги рано утром в пятницу, да
|
| I never ever ever want to leave her again even if the earth is falling yeah
| Я никогда больше не хочу оставлять ее, даже если земля рушится, да
|
| Babylon steal I from my woman on a early Friday morning yeah
| Вавилон украл у моей женщины рано утром в пятницу, да
|
| I never ever ever want to leave her again no I never want to go
| Я никогда больше не хочу оставлять ее, нет, я никогда не хочу уходить.
|
| After one hour, two, three
| Через час, два, три
|
| I was a bank prisoner I wasn’t free
| Я был заключенным в банке, я не был свободен
|
| And then finally it was my turn
| И вот, наконец, настала моя очередь
|
| Why did me woke up early? | Почему я проснулся рано? |
| Why do I never learn?
| Почему я никогда не учусь?
|
| You know the lady from the bank she’s pretty and kind
| Вы знаете даму из банка, она красивая и добрая
|
| She said I wasn’t easy for all of them to find
| Она сказала, что всем им было нелегко меня найти
|
| She took a likkle peace of paper she said: «we're almost done»
| Она взяла небольшой лист бумаги и сказала: «мы почти закончили»
|
| I just need you to sign here and here it’s for my daughter and son… «» | Мне просто нужно, чтобы вы расписались здесь, и вот это для моей дочери и сына… «» |