| Reaching out to me
| Обращение ко мне
|
| Seeking solace
| В поисках утешения
|
| An ally in the dark
| Союзник в темноте
|
| I just watched you descend
| Я просто смотрел, как ты спускаешься
|
| I, I let you fall into the abyss
| Я, я позволил тебе упасть в пропасть
|
| I, I let you fall, I just turned away
| Я, я позволил тебе упасть, я просто отвернулся
|
| Sinking further, tumbling down
| Погружаясь дальше, падая
|
| The pressure, oppressive and strong
| Давление, гнетущее и сильное
|
| It’s comforting me
| это утешает меня
|
| Ceasing the pain, my only desire
| Прекращение боли, мое единственное желание
|
| Longing to leave, my only drive
| Стремление уйти, мой единственный двигатель
|
| Is it my cross to bear
| Это мой крест нести
|
| Leaving you alone?
| Оставить тебя одного?
|
| I’ll venture on solitary in regret
| Я рискну уйти в одиночестве с сожалением
|
| A messenger brought me word of your demise
| Посланник принес мне известие о твоей кончине
|
| An escape or condemnation
| Побег или осуждение
|
| Through different eyes
| Через разные глаза
|
| The accusers pointing their fingers
| Обвинители указывают пальцем
|
| The accursed longing to sympathize
| Проклятое желание сочувствовать
|
| I, I let you fall into the abyss
| Я, я позволил тебе упасть в пропасть
|
| I, I let you fall, I just turned away
| Я, я позволил тебе упасть, я просто отвернулся
|
| It could have been me, it’s lonesome now by my side
| Это мог быть я, сейчас одиноко рядом со мной
|
| It should have been me, your choice had been made
| Это должен был быть я, твой выбор был сделан
|
| But i still had to decide
| Но мне все еще нужно было решить
|
| Confined, we all saw you die
| Заключенные, мы все видели, как ты умираешь
|
| I, I let you fall into the abyss
| Я, я позволил тебе упасть в пропасть
|
| I, I let you fall, I just turned away | Я, я позволил тебе упасть, я просто отвернулся |