Перевод текста песни Ódýr - Hatari

Ódýr - Hatari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ódýr, исполнителя - Hatari. Песня из альбома Neysluvara - EP, в жанре Электроника
Дата выпуска: 30.10.2017
Лейбл звукозаписи: Svikamylla
Язык песни: Исландский

Ódýr

(оригинал)
Vers 1:
Árin renna frá þér eins og brauðmylsnum er hent í ruslatunnu
Þau safnast saman á haugum brostinna drauma
Þú lítur til baka og hugsar:
Afhverju seldi ég mig —
Afhverju seldi ég mig-
Ekki fyrir meira?
Vers 2:
Næturnar verða ekki mikið fleiri eftir þetta
Ævi þín er útbrunninn stubbur í hringiðandi öskubakka
Þú lítur til baka og hugsar:
Afhverju seldi ég mig —
Afhverju seldi ég mig —
Vers 3:
Öskunni er stráð yfir kistuna og um leið man enginn hver þú varst
Ekkert fyrirfinnst jafn ómerkilegt og ævin sem var við að ljúka
Þú stóðst ekki fastar á þínu en svo að enginn kærir sig um minningu þína
Við tekur hyldýpi svartnættis og eilíf eymd í botnlausri algleymsku
Bridge:
Ég fel mig undir laki
Sem kuldinn hefur þakið
Nóttin starir þögul
Hún segir lygasögur
Tómið svífur að mér
Berleggjaður berst ég
Banasæng ég bý mér
Banasæng ég bý mér
Outro:
Árin runnu frá þér eins og brauðmylsnum var stráð í ruslatunnu
_Banasæng ég bý mér_
Þau söfnuðust saman á haugum brostinna drauma
_Banasæng ég bý mér_
Hversu oft var það sem þú leist til baka og hugsaðir:
Afhverju seldi ég mig —
Afhverju seldi ég mig —
Ekki fyrir meira?

Дешевый

(перевод)
Стих 1:
Годы утекают от тебя, как крошки выбрасываются на помойку.
Они собираются на холмах разбитых снов
Вы оглядываетесь назад и думаете:
Почему я продал себя -
Почему я продал себя-
Не для большего?
Стих 2:
Ночи не будут намного длиннее после этого
Твоя жизнь - сгоревший пень в кружащейся пепельнице
Вы оглядываетесь назад и думаете:
Почему я продал себя -
Почему я продал себя -
Стих 3:
Пепел рассыпают над гробом и при этом никто не помнит кем ты был
Ничто не кажется таким незначительным, как жизнь, которая вот-вот закончится
Ты не стоял твердо, но так, чтобы никто не заботился о твоей памяти
Глубины черной ночи и вечного страдания берут верх в бездонном забвении.
Мост:
я прячусь под простыней
Покрытый холодом
Ночь смотрит молча
Она лжет
Пустота плывет ко мне
я сражаюсь
я делаю смертное ложе
я делаю смертное ложе
Другой:
Годы прошли мимо тебя, как хлебные крошки, высыпанные в мусорное ведро.
_Бананое одеяло, которое я делаю_
Они собрались на холмах разбитых снов
_Бананое одеяло, которое я делаю_
Как часто вы оглядывались назад и думали:
Почему я продал себя -
Почему я продал себя -
Не для большего?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Klámstrákur 2020
Spillingardans 2020
Engin Miskunn 2020
Tortímandi 2017
Biðröð Mistaka 2017
Þræll 2020
Niðurlút ft. GDRN 2020
14 Ár 2020
Nunquam Iterum, Op. 12 2020

Тексты песен исполнителя: Hatari

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Delirium 1981
You're Not Fooling Me 2018
My Life Is Natural 1972
La vérité 2023
Mexican Hat Dance (They Start Doing Horas and Taps) 2022
זן נדיר 1997
Na Tua Presença 1997
Five Sleepy Heads 1968
Duydunuz Mu 1989
Whispers (Gettin' Louder) 1967