Перевод текста песни Ódýr - Hatari

Ódýr - Hatari
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ódýr , исполнителя -Hatari
Песня из альбома: Neysluvara - EP
В жанре:Электроника
Дата выпуска:30.10.2017
Язык песни:Исландский
Лейбл звукозаписи:Svikamylla

Выберите на какой язык перевести:

Ódýr (оригинал)Дешевый (перевод)
Vers 1: Стих 1:
Árin renna frá þér eins og brauðmylsnum er hent í ruslatunnu Годы утекают от тебя, как крошки выбрасываются на помойку.
Þau safnast saman á haugum brostinna drauma Они собираются на холмах разбитых снов
Þú lítur til baka og hugsar: Вы оглядываетесь назад и думаете:
Afhverju seldi ég mig — Почему я продал себя -
Afhverju seldi ég mig- Почему я продал себя-
Ekki fyrir meira? Не для большего?
Vers 2: Стих 2:
Næturnar verða ekki mikið fleiri eftir þetta Ночи не будут намного длиннее после этого
Ævi þín er útbrunninn stubbur í hringiðandi öskubakka Твоя жизнь - сгоревший пень в кружащейся пепельнице
Þú lítur til baka og hugsar: Вы оглядываетесь назад и думаете:
Afhverju seldi ég mig — Почему я продал себя -
Afhverju seldi ég mig — Почему я продал себя -
Vers 3: Стих 3:
Öskunni er stráð yfir kistuna og um leið man enginn hver þú varst Пепел рассыпают над гробом и при этом никто не помнит кем ты был
Ekkert fyrirfinnst jafn ómerkilegt og ævin sem var við að ljúka Ничто не кажется таким незначительным, как жизнь, которая вот-вот закончится
Þú stóðst ekki fastar á þínu en svo að enginn kærir sig um minningu þína Ты не стоял твердо, но так, чтобы никто не заботился о твоей памяти
Við tekur hyldýpi svartnættis og eilíf eymd í botnlausri algleymsku Глубины черной ночи и вечного страдания берут верх в бездонном забвении.
Bridge: Мост:
Ég fel mig undir laki я прячусь под простыней
Sem kuldinn hefur þakið Покрытый холодом
Nóttin starir þögul Ночь смотрит молча
Hún segir lygasögur Она лжет
Tómið svífur að mér Пустота плывет ко мне
Berleggjaður berst ég я сражаюсь
Banasæng ég bý mér я делаю смертное ложе
Banasæng ég bý mér я делаю смертное ложе
Outro: Другой:
Árin runnu frá þér eins og brauðmylsnum var stráð í ruslatunnu Годы прошли мимо тебя, как хлебные крошки, высыпанные в мусорное ведро.
_Banasæng ég bý mér_ _Бананое одеяло, которое я делаю_
Þau söfnuðust saman á haugum brostinna drauma Они собрались на холмах разбитых снов
_Banasæng ég bý mér_ _Бананое одеяло, которое я делаю_
Hversu oft var það sem þú leist til baka og hugsaðir: Как часто вы оглядывались назад и думали:
Afhverju seldi ég mig — Почему я продал себя -
Afhverju seldi ég mig — Почему я продал себя -
Ekki fyrir meira?Не для большего?
Рейтинг перевода: 5.0/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: