| Gönlümü deldi geçti sanki
| Это как будто пронзило мое сердце
|
| Kalbime hançer sapladı sanki
| Это как кинжал, воткнутый в мое сердце
|
| Bakışı her şeyi anlattı sanki
| Его взгляд сказал все
|
| Pişman mı sanki, olsa sanki, der mi sanki
| Сожалеет ли он об этом, как будто он говорит, как будто
|
| Çok yalnızdım duvarlara adını yazdım
| Мне было так одиноко, что я написал твое имя на стенах.
|
| Çok yandım enkaz altında kaldım
| Я так обожжен, я под обломками
|
| Hiç kimse benden yana olmasın
| Никто не на моей стороне
|
| Hiç kimse bana hoşgörülü olmasın
| никто не будет терпим ко мне
|
| Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
| Всякий раз, когда я счастлив, мое сердце горит
|
| Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
| Когда я влюбляюсь, горы обижаются
|
| Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
| Когда он будет смеяться, моя удача так же велика, как и ты
|
| Ne zaman, ne zaman
| когда когда
|
| Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
| Всякий раз, когда я счастлив, мое сердце горит
|
| Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
| Когда я влюбляюсь, горы обижаются
|
| Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
| Когда он будет смеяться, моя удача так же велика, как и ты
|
| Ne zaman, ne zaman
| когда когда
|
| Gönlümü deldi geçti sanki
| Это как будто пронзило мое сердце
|
| Kalbime hançer sapladı sanki
| Это как кинжал, воткнутый в мое сердце
|
| Bakışı her şeyi anlattı sanki
| Его взгляд сказал все
|
| Pişman mı sanki, olsa sanki, der mi sanki
| Сожалеет ли он об этом, как будто он говорит, как будто
|
| Çok yalnızdım duvarlara adını yazdım
| Мне было так одиноко, что я написал твое имя на стенах.
|
| Çok yandım enkaz altında kaldım
| Я так обожжен, я под обломками
|
| Hiç kimse benden yana olmasın
| Никто не на моей стороне
|
| Hiç kimse bana hoşgörülü olmasın
| никто не будет терпим ко мне
|
| Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
| Всякий раз, когда я счастлив, мое сердце горит
|
| Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
| Когда я влюбляюсь, горы обижаются
|
| Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
| Когда он будет смеяться, моя удача так же велика, как и ты
|
| Ne zaman, ne zaman
| когда когда
|
| Ne zaman mutlu olsam yüreğim yanar
| Всякий раз, когда я счастлив, мое сердце горит
|
| Ne zaman aşka atılsam küser dağlar
| Когда я влюбляюсь, горы обижаются
|
| Ne zaman gülecek Bahtım senin kadar
| Когда он будет смеяться, моя удача так же велика, как и ты
|
| Ne zaman, ne zaman | когда когда |