Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Monday To Monday, исполнителя - Harry Belafonte. Песня из альбома Paradise In Gazankulu, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: The CCP Record Company (Pty)
Язык песни: Английский
Monday To Monday(оригинал) |
It was a cloudy morning in Oulundi |
I could see the rain in your eye |
I was lookin' for a word to somehow make it right |
But the only word I found was goodbye |
I watched you from the doorway walkin' over the hill |
Your hand shadow wavin' |
Wavin' in the air and me saying he’ll be back |
He’ll be back over and over like a prayer |
Monday to Monday, scratching in the gold dust |
You were so far so far away |
Monday, Monday sometimes I’m forgettin' |
The memory of your sweet face slips away |
Monday to Monday but he’ll be home |
Sometime I’ll be home |
It’s terrible-terrible loving you from so far |
Our flower struggling in the desert sand |
Watered with the dry words on scraps of paper |
Written by a stranger’s hand |
But one day our home will green again |
And our babies they will play under the Jacaranda tree |
You and I will be loving close, close |
A day will come when we’ll be free |
Monday to Monday a mile down in the darkness |
Prayin', prayin' to Morena |
Monday to Monday, I can’t ride on the blue train |
Watching for you by the roadside |
Monday to Monday I’m fighting with the feeling |
So far, so far, so far away |
But I’ll be home someday |
He’ll be coming home |
Monday to Monday a way down in the darkness |
Praying praying to Morena |
Monday to Monday, mina neizobuya |
Monday to Monday thinking on your sweet eyes |
Thinking, thinking on your strong hands |
Monday to Monday, time she sure go slowly |
Monday to Monday, can’t ride, ride on the blue train |
Monday to Monday, one day I’ll be coming home |
Monday to Monday, hold on to yesterday |
(перевод) |
Утро в Оулунди было пасмурным. |
Я мог видеть дождь в твоих глазах |
Я искал слово, чтобы как-то исправить |
Но единственное слово, которое я нашел, было до свидания |
Я смотрел, как ты с порога идешь по холму |
Твоя ручная тень машет |
Махаю в воздухе, и я говорю, что он вернется |
Он будет возвращаться снова и снова, как молитва |
С понедельника по понедельник, царапая золотую пыль |
Ты был так далеко, так далеко |
Понедельник, понедельник, иногда я забываю |
Память о твоем милом лице ускользает |
С понедельника по понедельник, но он будет дома |
Когда-нибудь я буду дома |
Ужасно-ужасно любить тебя издалека |
Наш цветок борется в песке пустыни |
Поливают сухими словами на клочках бумаги |
Написано чужой рукой |
Но однажды наш дом снова станет зеленым |
И наши малыши будут играть под деревом Джакаранды. |
Мы с тобой будем любить близко, близко |
Придет день, когда мы будем свободны |
С понедельника по понедельник на милю вниз в темноте |
Молитесь, молитесь Морене |
С понедельника по понедельник я не могу ехать на синем поезде |
Наблюдая за вами на обочине |
С понедельника по понедельник я борюсь с чувством |
Так далеко, так далеко, так далеко |
Но когда-нибудь я буду дома |
Он вернется домой |
С понедельника по понедельник в темноте |
Молитва молится Морене |
С понедельника по понедельник, мина неизобуя |
С понедельника по понедельник, думая о твоих милых глазах |
Думая, думая о своих сильных руках |
С понедельника по понедельник, время, когда она идет медленно |
С понедельника по понедельник, не могу ехать, езжай на синем поезде |
С понедельника по понедельник, однажды я вернусь домой |
С понедельника по понедельник, держись за вчера |