| Gotta make a life, not a living
| Должен зарабатывать жизнь, а не жизнь
|
| Gotta meet the end, no misgiving
| Должен встретить конец, без опасений
|
| Gotta hit the road
| Должен отправиться в путь
|
| Gotta call, to live live live
| Должен позвонить, чтобы жить в прямом эфире
|
| Roadkill
| дорожно-транспортное происшествие
|
| Gotta lot to die for, more to live
| Нужно много, чтобы умереть, больше, чтобы жить
|
| Gotta lot to fight for, more to give
| Нужно много бороться, больше дать
|
| Gotta hit the road
| Должен отправиться в путь
|
| Gotta call to live live
| Должен позвонить, чтобы жить в прямом эфире
|
| Evil may come from Eves gone past
| Зло может исходить от Евы, прошедшей мимо
|
| Waitin' ta see if I can last
| Жду, чтобы посмотреть, смогу ли я продержаться
|
| Evil may come, Evil may rage
| Зло может прийти, Зло может бушевать
|
| Of those dues, I have paid
| Из этих взносов я заплатил
|
| Scratch your soul with a monkey’s paw
| Поцарапай себе душу обезьяньей лапой
|
| Nothing endures but change
| Ничто не терпит, кроме изменения
|
| I have lived to do my best
| Я жил, чтобы делать все возможное
|
| Living my fullest range
| Живу своим самым полным диапазоном
|
| Scratch your soul, with a monkey’s paw
| Поцарапай свою душу лапой обезьяны
|
| Scratch it well, scratch it hard
| Поцарапай хорошо, поцарапай сильно
|
| I like living hard
| мне нравится тяжело жить
|
| Of all I overcome
| Из всего, что я преодолеваю
|
| Kill at will | Убивать по желанию |