| Our great monument to nothing
| Наш великий памятник ничему
|
| This glory, this sweat, this play
| Эта слава, этот пот, эта игра
|
| Makes no difference what we say
| Не имеет значения, что мы говорим
|
| For every man stands a ghost
| За каждым человеком стоит призрак
|
| For every ghost stands a star
| За каждым призраком стоит звезда
|
| For every star stands a thought
| За каждой звездой стоит мысль
|
| And these accumulate somewhere
| И эти где-то скапливаются
|
| If God is the personification
| Если Бог является олицетворением
|
| Of the total of man’s thought
| Из всей мысли человека
|
| Then I must be the reflection
| Тогда я должен быть отражением
|
| Of all you have fought
| Из всего, с чем вы сражались
|
| This era, this music, this scene
| Эта эпоха, эта музыка, эта сцена
|
| Our great monument to nothing
| Наш великий памятник ничему
|
| This glory, this sweat, this play
| Эта слава, этот пот, эта игра
|
| Makes no difference what we say
| Не имеет значения, что мы говорим
|
| Look into a place that you dare not look
| Загляните туда, куда вы не смеете смотреть
|
| You’ll find me staring back at you
| Ты увидишь, что я смотрю на тебя
|
| A perfect reflection
| Идеальное отражение
|
| Your mirror
| Ваше зеркало
|
| Your representative
| Ваш представитель
|
| I am you
| Я - это ты
|
| Here we stand all as one
| Здесь мы стоим все как один
|
| Nothing said as we are done
| Ничего не сказано, так как мы закончили
|
| But no matter what we do
| Но независимо от того, что мы делаем
|
| We’re together, me and you | Мы вместе, я и ты |