| …so why don’t you know me after all this time?
| …так почему ты не знаешь меня спустя столько времени?
|
| ‘Cus I felt your stomach
| «Потому что я чувствовал твой живот
|
| Down my whole left side
| Вниз по всей моей левой стороне
|
| It’s raining on the concrete
| Дождь на бетоне
|
| It’s hard to watch it all come down
| Трудно смотреть, как все это рушится
|
| Your sighs were in my orbit
| Твои вздохи были на моей орбите
|
| Can’t you get your own damn sky?
| Разве ты не можешь получить свое чертово небо?
|
| So… I couldn’t cope with sleeping on your side
| Так что... я не мог спать на твоей стороне
|
| It set my serotonin into overdrive —
| Это вызвало перегрузку моего серотонина —
|
| I’d ask for my deposit
| Я бы попросил внести залог
|
| But I don’t wanna be that guy
| Но я не хочу быть тем парнем
|
| Your words were parabolic
| Ваши слова были параболическими
|
| I guess that I’m your alumni
| Я думаю, что я твой выпускник
|
| …now I’m all of a flutter, just like you described
| …теперь я вся в трепете, как вы и описали
|
| We’ll always have the summer when your home was mine
| У нас всегда будет лето, когда твой дом был моим
|
| But this morning’s feeling warmer
| Но сегодня утром теплее
|
| And it’s safe to say that I’m excited
| И можно с уверенностью сказать, что я взволнован
|
| Sure, it all was torture
| Конечно, все это было пыткой
|
| But I think I’m gonna be alright
| Но я думаю, что я буду в порядке
|
| For all its worth, I’ve earned a little time
| Несмотря на всю свою ценность, я заработал немного времени
|
| No, don’t get up. | Нет, не вставай. |
| I won’t be a while
| Я не скоро
|
| Just so you know, you’re still a friend of mine
| Просто чтобы ты знал, ты все еще мой друг
|
| For what it’s worth, I won’t forget about you | Как бы то ни было, я не забуду о тебе |