| A morning filled with dark night | Утро, в котором ночь клубится тьмой, |
| Calling out your name | Я зову тебя — эхо в безмолвии мнимом, |
| I’m waiting for an answer | В молчании жду я ответа живого, |
| How did we end up here? | Как мы кувыркнулись в эту бездну двоих? |
| Try to find a shoreline | Я ищу берега — очертания суши во мраке, |
| With no ground beneath my feet | Но подо мною — зябкая пустота глубины, |
| I miss your hand in mine now | Мне не хватает твоей ладони в моей, как греющей лампы, |
| I try to understand | Пытаюсь понять этот зыбкий круговорот, |
| Cold… We are, we are, we are | Стыло… Мы с тобой — будто льды ошалелой реки, |
| Cold… We are, we are, we are | Стыло… Мы с тобой — кочующие ветры зимы, |
| Baby we’re lost | Милая, мы потерялись в забытой дали, |
| Come home with me | Вернись домой со мной в этот дом без огня, |
| Baby we’re lost | Милая, мы потерялись, затерялись во мгле, |
| Come home | Домой — где когда-то жила тишина. |
| Once we were like sunlight | Некогда мы сияли — как солнечный луч на воде, |
| With nothing in between | Между нами не было тени, не было стен, |
| Now we share the distance | Теперь нас делит пространство, разлуки прибой, |
| With shadows at our feet | У ног наших тянутся лунные тени вдали. |
| I’m blinded by desire | Я слепну от жажды, от рвущей, как шторм, жажды встречи, |
| A new horizon that I see | Плывет на востоке рассвет незнакомых земель, |
| I feel the cold of rain drops | Я кожей ловлю ледяные удары дождя — |
| Salted by my tears | Омытые горькими, солеными, как море, слезами. |
| Cold… We are, we are, we are | Стыло… Мы с тобой — словно эхо в пустыне ветров, |
| And cold… We are, we are, we are | И стыло… Мы с тобой — как разбитый вёслами лёд. |
| Baby we’re lost | Милая, мы потерялись, затерялись во мгле, |
| Come home with me | Возвратись, возвращайся в мой дом без следа, |
| Baby we’re lost | Милая, мы потерялись, потерялись в пути, |
| Come home | Домой — где горит золотая звезда. |
| And we’ll walk until | И мы будем идти, пока не кончится ночь, |
| A new day will break | Пока новый рассвет не разрежет туман, |
| Til the hurt wears off | Пока боль не сойдет с усталых плеч, |
| And the storm will fade | И буря исчезнет в забвении дней, |
| We will talk again | Мы еще поговорим — как прежде, без стыда, |
| About the difference | О том, что между нами — о гранях, о тайне и снах, |
| And we both will see | И оба поймем, что любовь наша стала сильней, |
| That our love has grown | Что сердцем мы выросли — снова, теперь и всегда. |
| Baby we’re lost | Милая, мы потерялись, забыты судьбой, |
| Come home with me | Иди же со мною домой — через мглу, через ночь, |
| Baby we’re lost | Милая, мы потерялись, затерялись вдали, |
| Come home | Возвращайся домой, где угасла печаль. |
| Baby we’re lost | Милая, мы потерялись — |
| Come home, with me | Возвращайся домой, со мной — навсегда. |