| He was the cause your life fell apart
| Он был причиной того, что твоя жизнь развалилась
|
| You ended his with several bullets through the heart
| Вы закончили его несколькими пулями в сердце
|
| The acrid stench of puke and smoke
| Едкий запах рвоты и дыма
|
| Still tearing through your nose and throat
| Все еще разрывая нос и горло
|
| The numbness gone, shots ringing still
| Онемение прошло, выстрелы все еще звенят
|
| Defying self-disgust you’re on to your next kill
| Бросая вызов отвращению к себе, вы готовитесь к следующему убийству
|
| Here we are, nowhere to run away to
| Вот и мы, некуда бежать
|
| Death leads the way — you have to pay
| Смерть идет впереди — вы должны платить
|
| No sign of mercy, no hint of ruth
| Ни знака милосердия, ни намека на правду
|
| The one with the gun — gets to tell the truth
| Тот, у кого пистолет — должен сказать правду
|
| The roots of this world
| Корни этого мира
|
| Built on honor and family
| Основан на чести и семье
|
| My all in all — now it’s gone
| Мое все во всем — теперь его нет
|
| You brought me here
| Ты привел меня сюда
|
| You made me, what I’ve become
| Ты сделал меня таким, каким я стал
|
| Fighting this war till we’re done
| Борьба с этой войной, пока мы не закончим
|
| Now I’ve been here a thousand times
| Я был здесь тысячу раз
|
| Delusion of clarity when the death toll chimes
| Заблуждение ясности, когда звонит число погибших
|
| Your eyes will close, your world fade to black
| Твои глаза закроются, твой мир станет черным
|
| And you will die with my hands around your neck
| И ты умрешь с моими руками на твоей шее
|
| Here we are, nowhere to run away to
| Вот и мы, некуда бежать
|
| Death leads the way — you have to pay
| Смерть идет впереди — вы должны платить
|
| No sign of mercy, no hint of ruth
| Ни знака милосердия, ни намека на правду
|
| The one with the gun — gets to tell the truth
| Тот, у кого пистолет — должен сказать правду
|
| Here we are, the last of our kind
| Вот и мы, последние в своем роде
|
| Is this justice, 'cause our rage has gone blind
| Это справедливость, потому что наша ярость ослепла
|
| My conscience long gone cold and coarse
| Моя совесть давно остыла и огрубела
|
| Into dirt you’ll be tossed
| В грязь тебя бросят
|
| No grave and no cross
| Ни могилы, ни креста
|
| The roots of this world
| Корни этого мира
|
| Built on honor and family
| Основан на чести и семье
|
| My all in all — now it’s gone
| Мое все во всем — теперь его нет
|
| You brought me here
| Ты привел меня сюда
|
| You made me, what I’ve become
| Ты сделал меня таким, каким я стал
|
| Been fighting this war — are we done? | Сражались в этой войне — мы закончили? |