| I saw the wayward traveler, in garments tattered clad
| Я видел заблудшего путника, в лохмотьях одетых
|
| And traveling up the Mountain, it seemed that he was sad
| И, путешествуя по Горе, казалось, что он грустил
|
| His back was laden heavy, his strength was almost gone
| Его спина была тяжелой, его силы почти ушли
|
| But he shouted as he journeyed, deliver ance will come
| Но он кричал, когда он путешествовал, придет избавление
|
| Chorus: Then palms of victory, crowns of glory
| Припев: Тогда пальмы победы, венцы славы
|
| Palms of victory I shall wear
| Ладони победы я буду носить
|
| The summer sun was shining, the sweat was on his brow
| Светило летнее солнце, пот был на лбу
|
| His garments worn and dusty, his step seemed very slow
| Его одежда изношена и запылена, его шаг казался очень медленным.
|
| But he kept pressing onward, for he was wending home
| Но он продолжал идти вперед, потому что он шел домой
|
| Still shouting as he journeyed, deliverance will come
| Все еще крича, когда он путешествовал, придет избавление
|
| The songsters in the arbor, that stood beside the way
| Певчие в беседке, что стояла у дороги
|
| Attracted his attention, invited his delay
| Привлекла его внимание, пригласила его задержаться
|
| His watchword being Onwards, he stopped his ears and ran
| Его лозунг был "Вперед", он заткнул уши и побежал
|
| And shouted as he journeyed, deliverance will come
| И кричал, когда он путешествовал, придет избавление
|
| I saw him in the evening, the sun was getting low
| Я видел его вечером, солнце садилось
|
| He had overtopped the mounting, and reached the vale below
| Он преодолел гору и достиг долины внизу.
|
| He saw the golden city, his everlasting home
| Он увидел золотой город, свой вечный дом
|
| And shouted hosanna, deliverance will come
| И воскликнул осанну, придет избавление
|
| While gazing on the city, just o’er the narrow flood
| Глядя на город, прямо над узким потоком
|
| A band of holy angels came from the throne of God
| Банда святых ангелов сошла от престола Бога
|
| They bore him on their pinions safe o’er the dashing foam
| Они несли его на своих крыльях в безопасности над лихой пеной
|
| And joined him in his triumph, Deliverance has come | И присоединился к нему в его триумфе, Избавление пришло |