| Son Sözüm (оригинал) | Мое Последнее Слово (перевод) |
|---|---|
| Yalanların önce masum geliyordu bana | Твоя ложь казалась мне невинной раньше |
| Senden kopmamak için katlandım bunlara | Я терпела все это, чтобы не расстаться с тобой. |
| Yeminler ettin aldatmadım diye | Ты поклялся, что я не обманывал |
| Gözüm görene dek inandım her şeyine | Я верил всему, пока мои глаза не увидели |
| Rüzgarın ardından güneş açar | После ветра светит солнце |
| Kasırga biter yağmur başlar | Ураган заканчивается, начинается дождь |
| Yalan yalan | ложь ложь |
| Son damlaydı bu yeter beni bırak şimdi | Это была последняя капля, хватит, отпусти меня сейчас |
| Haksızsın beni kaybettin | ты ошибаешься, ты потерял меня |
| Git git | Иди, иди |
| Sana son sözüm, son sözüm | Мое последнее слово тебе, мое последнее слово |
