| Johnny’s ripping out the stereo
| Джонни вырывает стерео
|
| Papa’s pistols mine to keep
| Пистолеты папы мои, чтобы держать
|
| He wouldn’t have it any other way
| У него не было бы другого пути
|
| Says it’s the only way to breathe
| Говорит, что это единственный способ дышать
|
| Now Cassie’s running down the runway
| Теперь Кэсси бежит по взлетно-посадочной полосе
|
| Your baby’s dancing at her feet
| Ваш ребенок танцует у ее ног
|
| They could’ve took me down to Mexico
| Они могли отвезти меня в Мексику
|
| It’s even better underneath
| Внизу еще лучше
|
| Swimming after dark
| Плавание после наступления темноты
|
| Swimming after dark
| Плавание после наступления темноты
|
| He’s lost his mind, he’s pissed it all away
| Он сошел с ума, он все это разозлил
|
| It’s hitting deep beneath the sheets
| Он бьет глубоко под простынями
|
| It’s nothing but a stupid anecdote
| Это не что иное, как глупый анекдот
|
| You know it’s really yours to keep
| Вы знаете, что это действительно ваше дело
|
| Swimming after dark
| Плавание после наступления темноты
|
| Swimming after dark
| Плавание после наступления темноты
|
| Swimming after dark
| Плавание после наступления темноты
|
| Swimming after dark
| Плавание после наступления темноты
|
| The only thing that I want
| Единственное, чего я хочу
|
| The only thing that I need
| Единственное, что мне нужно
|
| Is that kind of love, kid
| Это такая любовь, малыш?
|
| I’m trying to keep on
| Я пытаюсь продолжать
|
| Moving in love
| Двигаться в любви
|
| Moving in love
| Двигаться в любви
|
| Swimming after dark
| Плавание после наступления темноты
|
| Swimming after dark | Плавание после наступления темноты |