| Fan (оригинал) | Фанат (перевод) |
|---|---|
| Somebody told me | Кто-то сказал мне |
| You don’t know who I am | Вы не знаете, кто я |
| Tell me I’m special | Скажи мне, что я особенный |
| Say you’re my fan | Скажи, что ты мой поклонник |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |
| Say I’m your man | Скажи, что я твой мужчина |
| Travel the country | Путешествовать по стране |
| Head in the sand | Голова в песке |
| What are we here for | Для чего мы здесь |
| Tell me the plan | Расскажи мне план |
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да |
| Say I’m your man | Скажи, что я твой мужчина |
| Say I’m your man | Скажи, что я твой мужчина |
| Caught in the landslide | Попал в оползень |
| This wasn’t your plan | Это был не твой план |
| Nobody knows this | Никто не знает этого |
| There’s only so much, baby, I can stand | Всего так много, детка, я могу стоять |
| We’re wading through mud, see | Мы бредем по грязи, см. |
| Just give me your hand | Просто дай мне руку |
| I don’t wanna calm down | Я не хочу успокаиваться |
| I hate to say it, but I’m not your man | Ненавижу это говорить, но я не твой мужчина |
| Nobody’s special | Никто не особенный |
| Do what I can | Делай, что я могу |
| Facing the crowd now | Лицом к толпе сейчас |
| Buying them bran | Покупая им отруби |
| Well, I’m just an ordinary man | Ну, я просто обычный человек |
| An ordinary man | обычный человек |
| An ordinary man | обычный человек |
| An ordinary man | обычный человек |
| I try the best I can | Я стараюсь изо всех сил |
| An ordinary man | обычный человек |
| An ordinary man | обычный человек |
| An ordinary man | обычный человек |
| I do what I can | Я делаю то, что могу |
