| I feel so cold.
| Мне так холодно.
|
| It’s neither dusk nor dawn.
| Это ни сумерки, ни рассвет.
|
| With heart on hold
| С сердцем в ожидании
|
| I’m trying to move on.
| Я пытаюсь двигаться дальше.
|
| Thoughts are no good —
| Мысли нехороши —
|
| At night they bring you back.
| Ночью они возвращают тебя.
|
| I wish I could
| Мне бы хотелось, чтобы я мог
|
| Paint white instead of black.
| Нарисуйте белый цвет вместо черного.
|
| You’ve shot me down,
| Ты сбил меня,
|
| With a bullet in my heart
| С пулей в сердце
|
| I am falling out of love.
| Я разлюблю.
|
| A bleeding wound —
| Кровоточащая рана —
|
| Is tearing me apart,
| Разрывает меня на части,
|
| And the pain is deep and rough.
| И боль глубокая и грубая.
|
| Unheard and unspoken,
| Неслышимый и невысказанный,
|
| Despair grows inside of me.
| Отчаяние растет внутри меня.
|
| Heartbroken, broken open,
| Убитый горем, разбитый,
|
| I’m losing my gravity.
| Я теряю гравитацию.
|
| You feel no pain,
| Ты не чувствуешь боли,
|
| Your eyes are full of life.
| Твои глаза полны жизни.
|
| I face the rain,
| Я смотрю на дождь,
|
| I’m striving to survive.
| Я стараюсь выжить.
|
| You see a friend,
| Ты видишь друга,
|
| And I can hardly see!
| И я почти не вижу!
|
| The parts depend
| Части зависят
|
| On who are you and me.
| О том, кто ты и я.
|
| You’ve shot me down,
| Ты сбил меня,
|
| With a bullet in my heart
| С пулей в сердце
|
| I am falling out of love.
| Я разлюблю.
|
| A bleeding wound
| Кровоточащая рана
|
| Is tearing me apart,
| Разрывает меня на части,
|
| And the pain is deep and rough.
| И боль глубокая и грубая.
|
| Unheard and unspoken,
| Неслышимый и невысказанный,
|
| Despair grows inside of me.
| Отчаяние растет внутри меня.
|
| Heartbroken, broken open,
| Убитый горем, разбитый,
|
| I’m losing my gravity.
| Я теряю гравитацию.
|
| The time is slow
| Время идет медленно
|
| I do not know
| Я не знаю
|
| How long the sadness stays.
| Как долго остается печаль.
|
| I cannot stand
| Терпеть не могу
|
| The emptiness of walls.
| Пустота стен.
|
| It’s just the end —
| Это просто конец —
|
| The sandy castle falls!
| Песчаный замок падает!
|
| You’ve shot me down, | Ты сбил меня, |
| With a bullet in my heart
| С пулей в сердце
|
| I am falling out of love.
| Я разлюблю.
|
| A bleeding wound
| Кровоточащая рана
|
| Is tearing me apart,
| Разрывает меня на части,
|
| And the pain is deep and rough.
| И боль глубокая и грубая.
|
| Unheard and unspoken,
| Неслышимый и невысказанный,
|
| Despair grows inside of me.
| Отчаяние растет внутри меня.
|
| Heartbroken, broken open,
| Убитый горем, разбитый,
|
| I’m losing my gravity. | Я теряю гравитацию. |