| Contigo paso un mal tiempo y esto va como si nada
| С тобой я плохо провожу время и это проходит как ни в чем не бывало
|
| Yo que hacía lo que fuera por ti
| Я сделал что-нибудь для тебя
|
| Pero ya que si otras se mueren por mí
| Но так как если другие умрут за меня
|
| Sigue tu camino, ya no hay vuelta atrás (No hay vuelta atrás)
| Следуй своей дорогой, назад пути нет (Нет пути назад)
|
| Piérdete de mi vista, ya no vuelvas más (No vuelvas más)
| Уйди с глаз моих, больше не возвращайся (больше не возвращайся)
|
| Quien te mandó a conmigo jugar
| кто послал тебя играть со мной
|
| Te lo dije que no te iba a rogar
| Я сказал тебе, что не собираюсь умолять тебя
|
| Más, más, na', na'
| Больше, больше, на', на'
|
| Ya no hay vuelta atrás
| Нет пути назад
|
| Yo sé que te va a gustar
| Я знаю, тебе понравится
|
| Sea en reggaeton, en dancehall o en trap
| Будь то реггетон, дэнсхолл или трэп
|
| Dije: «Déjala entrar
| Я сказал: «Впусти ее».
|
| Que en el V.I.P quiere estar»
| Что он хочет быть в V.I.P»
|
| Me la llevo y lo puedo apostar
| Я возьму это, и я могу поспорить
|
| Yo no le ruego a mujeres
| я не умоляю женщин
|
| Por amor nadie muere
| ради любви никто не умирает
|
| Tú tienes guille de fina, pero ya yo sé cómo en la cama tú eres
| У тебя прекрасное лукавство, но я уже знаю, как ты в постели
|
| No le ruego a mujeres
| я не умоляю женщин
|
| Por amor nadie muere
| ради любви никто не умирает
|
| Tú tienes guille de fina, pero ya yo sé cómo en la cama tú eres
| У тебя прекрасное лукавство, но я уже знаю, как ты в постели
|
| Sigue tu camino ya no hay vuelta atrás (No hay vuelta atrás)
| Следуй своей дорогой, и нет пути назад (Нет пути назад)
|
| Piérdete de mi vista ya no vuelvas más (No vuelvas más)
| Убирайся с глаз моих, больше не возвращайся (больше не возвращайся)
|
| Quien te mando a conmigo jugar
| кто послал тебя играть со мной
|
| Te lo dije que no te iba a rogar
| Я сказал тебе, что не собираюсь умолять тебя
|
| Más, más, na', na'
| Больше, больше, на', на'
|
| Te lo juro mujer por ti yo no vo’a rogar, ni voy a esperar
| Клянусь тебе, женщина, для тебя я не буду умолять, и я не буду ждать
|
| No me llames no vo’a contestar
| Не звони мне, я не буду отвечать
|
| Voy a pichar, no quiero dialogar ni te vo’a mirar
| Я собираюсь играть, я не хочу ни говорить, ни смотреть на тебя
|
| Si por la calle te vuelvo a encontrar
| Если на улице я снова найду тебя
|
| Y contigo me vuelva a topar
| И с тобой я снова сталкиваюсь
|
| Te tuve que olvidar, de mi mente sacar
| Я должен был забыть тебя, выйти из головы
|
| Tuve que caminar, de nuevo comenzar
| Мне пришлось идти, начать снова
|
| Ahora llama diciendo que se arrepiente, de lo que hizo aquella noche
| Теперь он звонит и говорит, что сожалеет о том, что сделал той ночью.
|
| Y yo como un ridículo comprándote prenda, flores y peluche
| И я выгляжу смешно, покупая тебе одежду, цветы и мягкие игрушки
|
| Pero nadie te lo va a poner, bebé, como te lo puse
| Но никто не собирается надевать это на тебя, детка, как я надела это на тебя.
|
| A tu jevo que me excuse
| Я извиняюсь перед твоим парнем
|
| Y que le rece a las cruce' (Rafa Pabön on the mic)
| И молитесь перекрестку» (Рафа Пабон на микрофоне)
|
| Sigue tu camino ya no hay vuelta atrás (No hay vuelta atrás)
| Следуй своей дорогой, и нет пути назад (Нет пути назад)
|
| Piérdete de mi vista ya no vuelvas más (No vuelvas más)
| Убирайся с глаз моих, больше не возвращайся (больше не возвращайся)
|
| Quien te mando a conmigo jugar
| кто послал тебя играть со мной
|
| Te lo dije que no te iba a rogar
| Я сказал тебе, что не собираюсь умолять тебя
|
| Más, más, na', na'
| Больше, больше, на', на'
|
| Te lo dije que no te iba a rogar
| Я сказал тебе, что не собираюсь умолять тебя
|
| Por todas las botellas que me bebí de Brugal (Wuh)
| За все бутылки, которые я выпил из Бругала (Ух)
|
| Cada cuento siempre tiene su final
| У каждой истории всегда есть конец
|
| Ahora viraste porque empece a sonar (Wuhh)
| Теперь ты повернулся, потому что это начало звучать (Ухх)
|
| Sigue tu camino
| Следуй своей дорогой
|
| Que no va pa' mi destino
| Это не моя судьба
|
| Conmigo corriste mal y yo contigo paso fino (Tú lo sabe)
| Со мной ты плохо бежал, а я с тобой ходил хорошо (ты это знаешь)
|
| Me la paso con mujere' en el casino
| Я провожу его с женщинами в казино
|
| Ahora uso clive, ya no huelo a Valentino
| Теперь я использую клайв, я больше не пахну Валентино
|
| No sé pa' que vuelves
| Я не знаю, почему ты вернулся
|
| Si te llamo puede ser que seas un resuelve
| Если я позвоню вам, вы можете быть решателем
|
| Maldigo el día que Dios hizo pa' conocerte
| Я проклинаю тот день, который Бог создал для встречи с тобой
|
| No te deseo la muerte, pero si el mal cuando despiertes
| Я не желаю тебе смерти, но я желаю тебе зла, когда ты проснешься
|
| Quién te manda a jugar
| кто посылает тебя играть
|
| Con fuego y te quemaste
| С огнем, и вы сожжены
|
| Baby, te guayaste
| Детка, ты крут
|
| Yeh-eh-eh
| Да-да-да
|
| Sigue tu camino ya no hay vuelta atrás (No hay vuelta atrás)
| Следуй своей дорогой, и нет пути назад (Нет пути назад)
|
| Piérdete de mi vista ya no vuelvas más (No vuelvas más)
| Убирайся с глаз моих, больше не возвращайся (больше не возвращайся)
|
| Quien te mando a conmigo jugar
| кто послал тебя играть со мной
|
| Te lo dije que no te iba a rogar
| Я сказал тебе, что не собираюсь умолять тебя
|
| Más, más, na', na'
| Больше, больше, на', на'
|
| Aja
| АГА
|
| Myke Towers, baby
| Майк Тауэрс, детка
|
| Montana The Producer
| Монтана Продюсер
|
| Green Cookie, what up
| Зеленое печенье, как дела?
|
| Myke Towers
| Майк Тауэрс
|
| Rafa Pabön on the mic
| Рафа Пабон у микрофона
|
| Rafa Pabön
| Рафа Пабон
|
| Green Cookie
| Зеленое печенье
|
| No estamos pa' moda, estamos pa' quedarnos
| Мы не за моду, мы за то, чтобы оставаться
|
| Oye, baby, sigue tu camino
| Эй, детка, иди своей дорогой
|
| Jeje
| Он он
|
| Piérdete
| свали
|
| Tú tienes guille de fina pero ya sabemo' cómo tú eres baby, cómo tú eres
| У тебя есть guille defina, но мы уже знаем, как ты, детка, как ты
|
| Ando flow Rambo
| Я иду по течению Рэмбо
|
| Rrrr
| Рррр
|
| Brian X | Брайан Х |