| En mi adolescencia un trauma en mí tuvo lugar
| В подростковом возрасте во мне произошла травма
|
| Luego de que en un accidente murieran mamá y papá
| После того, как мама и папа погибли в аварии
|
| Me llevaron a un nuevo hogar, ahora mi tía me iba a cuidar
| Они взяли меня в новый дом, теперь моя тетя собиралась заботиться обо мне.
|
| Ella nunca iba a imaginar lo que estaba por comenzar
| Она никогда не собиралась воображать, что вот-вот начнется
|
| JAMÁS
| НИКОГДА
|
| Todo mi cuerpo se empezó a contorsionar
| Все мое тело начало искажаться
|
| Rasguños, sangre, moretones yo miraba al despertar
| Царапины, кровь, синяки я наблюдал, когда проснулся
|
| POR MÁS
| ДЛЯ БОЛЬШЕГО
|
| Que yo intentaba aparentar que era normal
| Что я пытался притвориться, что это нормально
|
| Movía mis brazos sin cesar y sin querer a otros llegué a
| Я беспрестанно двигал руками и, не желая других, пришел к
|
| GOLPEAR
| БИТЬ
|
| Sufría ansiedad todo el tiempo y me provocaba gritar
| Я все время страдал от беспокойства, и это заставляло меня кричать
|
| Si no decía obscenidades, mi mente no estaba en paz
| Если бы я не говорил непристойностей, мой разум не был бы в покое
|
| Cállate, puta, a la mierda, vete a otro lado a rezar
| Заткнись, сука, к черту, иди куда-нибудь еще, чтобы помолиться
|
| Toma esa cruz de madera y comiénzate a masturbar
| Возьми этот деревянный крест и начни мастурбировать
|
| Mi tía era monja y pensaba que el diablo estaba detrás
| Моя тетя была монахиней, и она думала, что за ней стоит дьявол.
|
| También creía que la ciencia la inventó Satanás
| Он также считал, что наука была изобретена сатаной.
|
| Por ello no habló a doctores por mi problema mental
| Вот почему он не разговаривал с врачами из-за моей психической проблемы.
|
| Más bien llamó a un sacerdote, pues me iban a exorcizar
| Вернее, он позвал священника, потому что они собирались изгнать меня
|
| Oh dios, ¿Dónde está dios?
| О боже, где бог?
|
| ¿Cuándo piensa expulsarme del cuerpo en el que estoy?
| Когда ты собираешься выгнать меня из тела, в котором я нахожусь?
|
| Quizás no, no le bastó
| Может быть, этого было недостаточно
|
| Con las cien oraciones que repite tu voz
| С сотней предложений, которые повторяет твой голос
|
| Tal vez no, no te escuchó | Может быть, он не слушал тебя |
| Por estar bendiciendo a quienes no usan condón
| За благословение тех, кто не пользуется презервативом
|
| O puede que dios y yo
| Или, может быть, Бог и я
|
| Seamos sólo un producto de tu imaginación
| Мы всего лишь плод твоего воображения
|
| Estaba yo en mi cama y el padre llegó
| Я был в своей постели, и отец пришел
|
| Con una biblia en la mano y dijo una oración
| С Библией в руке и сказал молитву
|
| Sacó el agua bendita y luego me mojó
| Он достал святую воду, а потом облил меня
|
| Y yo le escupí en la cara pues me molestó
| И я плюю ему в лицо, потому что меня это беспокоит
|
| Eso te pasa, cabrón, yo ni siquiera creo en dios
| Это случается с тобой, ублюдок, я даже не верю в бога
|
| Mucho menos en demonios que viven en mi interior
| Гораздо меньше в демонах, которые живут во мне
|
| Si vuelvo a escuchar tu voz, te apuesto será peor
| Если я снова услышу твой голос, держу пари, тебе будет хуже
|
| No necesito oraciones, yo necesito un doctor
| Мне не нужны молитвы, мне нужен доктор
|
| Se acercó a mí y me golpeó, después mis manos ató
| Он подошел ко мне и ударил меня, потом связал мне руки
|
| Siguió el ritual día tras día y eso todo lo empeoró
| Он следовал ритуалу день за днем, и от этого все только ухудшалось.
|
| A ayunar me obligó, también me deshidrató
| Он заставил меня поститься, он также обезвожил меня
|
| Nunca atendió mis heridas y eso me las infectó
| Он никогда не занимался моими ранами, и это заразило меня.
|
| ¿Por qué me tratan como a un secuestrado?
| Почему они обращаются со мной как с похищенным?
|
| Me están torturando hijos de puta, ¿y soy el malo?
| Они пытают меня, ублюдки, и я плохой парень?
|
| No veo que su magia conmigo haya funcionado
| Я не вижу, чтобы твоя магия со мной сработала
|
| Mi salud empeora y ahora estoy más enojado, cuidado
| Мое здоровье ухудшается, и теперь я злее, берегитесь
|
| Oh dios, ¿Dónde está dios?
| О боже, где бог?
|
| ¿Cuándo piensa expulsarme del cuerpo en el que estoy?
| Когда ты собираешься выгнать меня из тела, в котором я нахожусь?
|
| Quizás no, no le bastó
| Может быть, этого было недостаточно
|
| Con las cien oraciones que repite tu voz
| С сотней предложений, которые повторяет твой голос
|
| Tal vez no, no te escuchó | Может быть, он не слушал тебя |
| Por estar bendiciendo a quienes no usan condón
| За благословение тех, кто не пользуется презервативом
|
| O puede que dios y yo
| Или, может быть, Бог и я
|
| Seamos sólo un producto de tu imaginación
| Мы всего лишь плод твоего воображения
|
| Como cada noche cuando la luna salía
| Как и каждую ночь, когда вышла луна
|
| El padre dijo a mi tía que a su casa ya se iría
| Отец сказал моей тете, что он пойдет домой
|
| Y en ese momento en que ninguno me veía
| И в тот момент, когда меня никто не видел
|
| Las cuerdas de mis muñecas por fin yo desataría
| Струны на моих запястьях я наконец-то развяжу
|
| ¿QUIÉN DIRÍA?
| КТО СКАЖЕТ?
|
| Que cuando se fuera el padre yo lo seguiría
| Что когда отец уйдет, я пойду за ним
|
| Como sombra sigilosa a la distancia acecharía
| Как крадущаяся тень вдалеке, я бы прятался
|
| Yo tenía en mi mente guardada una fantasía
| У меня была фантазия, хранящаяся в моей голове
|
| Y esa noche era la noche en que por fin la cumpliría
| И эта ночь была ночью, когда он, наконец, исполнил это.
|
| Hey, padre, no podía descansar
| Эй, отец, я не мог отдохнуть
|
| Y es que no me duermo si no lo oigo rezar
| И это то, что я не засну, если не услышу, как он молится
|
| ¿Por qué está tan serio, acaso ha visto a Satán?
| Почему он так серьезен, он видел сатану?
|
| ¿O es por el cuchillo que ahora lo hace sangrar?
| Или это из-за ножа, который теперь заставляет его истекать кровью?
|
| Pida a dios que lo venga a salvar
| Попросите Бога прийти спасти вас
|
| Vamos, empiece a orar o no lo va a escuchar
| Давай, начни молиться, или ты не будешь слушать
|
| Quizá deba gritar, déjeme a mí ayudar:
| Может быть, я должен кричать, дайте мне помочь:
|
| Si existe algún dios, que me impida matar
| Если есть бог, который мешает мне убивать
|
| Oh dios, ¿Dónde está dios?
| О боже, где бог?
|
| ¿Cuándo piensa expulsarme del cuerpo en el que estoy?
| Когда ты собираешься выгнать меня из тела, в котором я нахожусь?
|
| Quizás no, no le bastó
| Может быть, этого было недостаточно
|
| Con las cien oraciones que repite tu voz
| С сотней предложений, которые повторяет твой голос
|
| Tal vez no, no te escuchó
| Может быть, он не слушал тебя
|
| Por estar bendiciendo a quienes no usan condón | За благословение тех, кто не пользуется презервативом |
| O puede que dios y yo
| Или, может быть, Бог и я
|
| Seamos sólo un producto de tu imaginación
| Мы всего лишь плод твоего воображения
|
| Luego de la noche en que a ese padre asesiné…
| После той ночи, когда я убил отца...
|
| Me hicieron un juicio y de la cárcel me salvé
| Они дали мне суд, и я был спасен от тюрьмы
|
| Fui declarado inimputable y a un psiquiátrico ingresé
| Меня признали невиновным и я попал в психиатрическую больницу
|
| Dijeron que yo tenía un síndrome; | Они сказали, что у меня синдром; |
| El síndrome de Tourette
| Синдром Туретта
|
| Por ello los tics complejos que solía tener
| Итак, сложные тики, которые у меня были
|
| Como doblar todo el cuerpo, pegar y morder
| Как сложить все тело, приклеить и укусить
|
| Y los golpes en mi cuerpo no venían desde el infierno
| И удары по моему телу исходили не из ада
|
| Sino que yo todo el tiempo me autolesioné
| Просто я все время вредил себе
|
| Coprolalia me dijeron que tenía
| Копролалия, они сказали мне, что у меня
|
| Y eso hacía que dijera todo el tiempo groserías
| И это заставляло меня все время ругаться
|
| Sin quererlo las decía, controlarlas no podía
| Сам того не желая, он сказал им, он не мог их контролировать
|
| Pero con medicación… Ya no sufro como hacía
| Но с лекарствами... Я больше не страдаю, как раньше.
|
| Han pasado años y dicen que ya estoy bien
| Прошли годы, и они говорят, что я в порядке сейчас
|
| Por eso es que en libertad van a dejarme otra vez
| Вот почему на свободе они собираются снова покинуть меня
|
| Todos creen que me arrepiento del crimen que realicé
| Все думают, что я сожалею о преступлении, которое я совершил
|
| Pero les diré un secreto: Desearía volverlo a hacer
| Но я открою тебе секрет: я хотел бы сделать это снова
|
| Oh dios, ¿Dónde está dios?
| О боже, где бог?
|
| ¿Cuándo piensa expulsarme del cuerpo en el que estoy?
| Когда ты собираешься выгнать меня из тела, в котором я нахожусь?
|
| Quizás no, no le bastó
| Может быть, этого было недостаточно
|
| Con las cien oraciones que repite tu voz
| С сотней предложений, которые повторяет твой голос
|
| Tal vez no, no te escuchó
| Может быть, он не слушал тебя
|
| Por estar bendiciendo a quienes no usan condón | За благословение тех, кто не пользуется презервативом |