| Let us forget your existence
| Давай забудем о твоем существовании
|
| The day met, I will forget
| День встретил, я забуду
|
| On the other side of vacant life
| По ту сторону пустой жизни
|
| Faces pass through
| Лица проходят сквозь
|
| And we never saw what we saw
| И мы никогда не видели того, что видели
|
| Ever again
| Когда-либо снова
|
| The meters are too slow to know
| Метры слишком медленные, чтобы знать
|
| To know
| Знать
|
| Our final thoughts
| Наши последние мысли
|
| How far they got
| Как далеко они зашли
|
| And the simple things that we erase
| И простые вещи, которые мы стираем
|
| With names that take their place
| С именами, которые занимают свое место
|
| And we never saw what we saw
| И мы никогда не видели того, что видели
|
| Ever again
| Когда-либо снова
|
| Some things are so dangerous
| Некоторые вещи настолько опасны
|
| Moments unexplained to us
| Необъяснимые для нас моменты
|
| To finally become aware
| Чтобы наконец осознать
|
| Everything you’ve ever seen is gone
| Все, что вы когда-либо видели, исчезло
|
| (do do do do do…)
| (делай, делай, делай, делай…)
|
| Some things are so dangerous
| Некоторые вещи настолько опасны
|
| Moments unexplained to us
| Необъяснимые для нас моменты
|
| To finally become aware
| Чтобы наконец осознать
|
| Everything you’ve ever seen is
| Все, что вы когда-либо видели,
|
| Some things are so dangerous
| Некоторые вещи настолько опасны
|
| Moments unexplained to us
| Необъяснимые для нас моменты
|
| To finally become aware
| Чтобы наконец осознать
|
| The most beautiful things you’ve ever seen
| Самые красивые вещи, которые вы когда-либо видели
|
| We’ll be gone… | Мы уйдем… |