| Invoking the dark and the moon of the night
| Вызов темноты и луны ночи
|
| Summoning the beast, forgotten tales
| Вызов зверя, забытые сказки
|
| The angels slained the shades of life
| Ангелы убили тени жизни
|
| As they spread the wings of death
| Когда они расправляют крылья смерти
|
| Screaming of fear destroyed my faith
| Крики страха разрушили мою веру
|
| Howling beasts, crimson tears
| Воющие звери, малиновые слезы
|
| Ravens cries in the shadows of night
| Вороны плачут в тени ночи
|
| The lighting strikes from the cloudless sky
| Освещение бьет с безоблачного неба
|
| Alone in the forest of dusk I ride
| Один в лесу сумерек я катаюсь
|
| Without one path where I could go
| Без единого пути, куда я мог бы пойти
|
| A place of ancient splendour rise
| Место древнего великолепия
|
| Darkness, falls upon my face
| Тьма падает на мое лицо
|
| As creature, as shadows once roaming that place
| Как существо, как тени, когда-то блуждающие по этому месту
|
| Death lying waiting for my soul
| Смерть лежит в ожидании моей души
|
| Deep in the shadows of night
| Глубоко в тени ночи
|
| She worshiped books for demonic dreams
| Она поклонялась книгам за демонические сны
|
| Deeper and deeper light was gone
| Все глубже и глубже свет ушел
|
| Feel embracement of the dark
| Почувствуйте объятия темноты
|
| At this point of time I know
| На данный момент я знаю
|
| Prisoned in demonic dreams
| Заключенный в демонических снах
|
| Deeper and deeper light was gone
| Все глубже и глубже свет ушел
|
| Feel embracement of the dark
| Почувствуйте объятия темноты
|
| At this point of time I know
| На данный момент я знаю
|
| Prisoned in demonic dreams
| Заключенный в демонических снах
|
| As I arrived on the ruined tomb
| Когда я прибыл на разрушенную гробницу
|
| Centuries of dusk marching side by side
| Столетия сумерек маршируют бок о бок
|
| Bleeding shadows of thy shrine
| Кровоточащие тени твоего храма
|
| The forest whispers laments for me
| Лес шепчет плачет обо мне
|
| Painfull screams devours my mind
| Болезненные крики пожирают мой разум
|
| Serenades of angel tears
| Серенады ангельских слез
|
| Falling down from the bloodred sky
| Падение с кроваво-красного неба
|
| A voice of destruction is calling to me
| Голос разрушения зовет меня
|
| In my dream I summon the beast
| Во сне я призываю зверя
|
| Just like the rain an october night
| Так же, как дождь октябрьской ночью
|
| The sun has stopped shining light
| Солнце перестало светить
|
| Just like a withering flower
| Как увядший цветок
|
| Slowly — fading away
| Медленно — исчезает
|
| An eternal landscape of ashes and dust
| Вечный пейзаж из пепла и пыли
|
| Dead birds are falling from the sky
| Мертвые птицы падают с неба
|
| The place that you’ve named paradise
| Место, которое вы назвали раем
|
| Emptiness what I can feel
| Пустота, что я чувствую
|
| The rain that falls taste like blood
| Дождь, который падает, на вкус как кровь
|
| The arrive of the black northern sky
| Прибытие черного северного неба
|
| And the angel rape my soul
| И ангел изнасиловал мою душу
|
| Forgotten in demonic dreams | Забытый в демонических снах |