Перевод текста песни Best Days - Graham Colton

Best Days - Graham Colton
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Best Days, исполнителя - Graham Colton. Песня из альбома Here Right Now, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.10.2007
Лейбл звукозаписи: GC
Язык песни: Английский

Best Days

(оригинал)
With everything I’ve ever done
I’d give it all to everyone
For one more day
Another night I’m waking through
Another door I walk into
I can’t break
And it’s a winding road
And it’s a long way home
So don’t wait
For someone to tell you it’s too late
Cause these are the best days
There’s always something tomorrow
So I say let’s make the best of tonight
Here comes the rest of our lives
I count the steps
The distance to The time when it was me and you
It’s so far gone
Another face,
Another friend,
Another place,
Another end,
But I’ll hang on And it’s a winding road
And it’s a long way home
So don’t wait
For someone to tell you it’s too late
Cause these are the best days
There’s always something tomorrow
So I say let’s make the best of tonight
Yeah, let’s make the best of tonight
Here comes the rest of our lives
Rest of our lives
And it’s a winding road
It’s a long way home
So don’t wait
For someone to tell you it’s too late
Cause these are the best days
There’s always something tomorrow
So I say let’s make the best of it Don’t wait
Cause no one can tell you it’s too late
Cause these are the best days
There’s always something tomorrow
So I say let’s make the best of tonight
Yeah, let’s make the best of tonight
We’ll make the best of tonight
Here comes the rest of our lives

Лучшие дни

(перевод)
Со всем, что я когда-либо делал
Я бы дал все это всем
Еще на один день
Еще одна ночь, когда я просыпаюсь
Еще одна дверь, в которую я вхожу
я не могу сломаться
И это извилистая дорога
И это долгий путь домой
Так что не ждите
Чтобы кто-то сказал вам, что уже слишком поздно
Потому что это лучшие дни
Всегда есть что-то завтра
Итак, я говорю, давайте сделаем все возможное сегодня вечером
А вот и остаток нашей жизни
я считаю шаги
Расстояние до времени, когда это были я и ты
Это так далеко зашло
Другое лицо,
Другой друг,
Другое место,
Другой конец,
Но я буду держаться И это извилистая дорога
И это долгий путь домой
Так что не ждите
Чтобы кто-то сказал вам, что уже слишком поздно
Потому что это лучшие дни
Всегда есть что-то завтра
Итак, я говорю, давайте сделаем все возможное сегодня вечером
Да, давайте сделаем все возможное сегодня вечером
А вот и остаток нашей жизни
Остальная часть нашей жизни
И это извилистая дорога
Это долгий путь домой
Так что не ждите
Чтобы кто-то сказал вам, что уже слишком поздно
Потому что это лучшие дни
Всегда есть что-то завтра
Поэтому я говорю, давайте сделаем все возможное, не ждите
Потому что никто не может сказать тебе, что уже слишком поздно
Потому что это лучшие дни
Всегда есть что-то завтра
Итак, я говорю, давайте сделаем все возможное сегодня вечером
Да, давайте сделаем все возможное сегодня вечером
Мы сделаем все возможное сегодня вечером
А вот и остаток нашей жизни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Always in Love 2007
Life's What You Make It 2023
Don't Say You Love Me 2020
See You Through 2020
Inside Out 2020
Good For Each Other 2020
Dressed Up 2020
All Time Favorite 2020
Little One 2023
Where I'll Be 2020
West Coast 2020
Tightrope 2020
Telescope 2007
New Years Resolution 2007
Cellophane Girl 2007
If Love Was Enough 2007
Take You Back 2007
Whatever Breaks My Heart 2007
Forget About You 2007
On Your Side 2007

Тексты песен исполнителя: Graham Colton