| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes.
| когда дождь прекратится, мы будем как раньше.
|
| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes.
| когда дождь прекратится, мы будем как раньше.
|
| El aroma en el campo
| Аромат в поле
|
| me devuelve la ilusión,
| возвращает мне иллюзию,
|
| ya las nubes se están yendo
| уже облака уходят
|
| y me llena de emoción.
| и это наполняет меня эмоциями.
|
| Esperanzas hay guardadas
| Надежды спасены
|
| en el viejo alero, en el viejo alero.
| на старом карнизе, на старом карнизе
|
| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes.
| когда дождь прекратится, мы будем как раньше.
|
| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes.
| когда дождь прекратится, мы будем как раньше.
|
| When the rain stops
| Когда дождь прекращается
|
| everything will be fine,
| все будет отлично,
|
| problems disappear,
| проблемы исчезают,
|
| It´s only matter of time.
| Это только вопрос времени.
|
| When the rain stops
| Когда дождь прекращается
|
| we will be as before,
| мы будем как прежде,
|
| when the rain stops
| когда дождь прекратится
|
| hopes always return.
| надежды всегда возвращаются.
|
| When the rain stops
| Когда дождь прекращается
|
| everything will be fine,
| все будет отлично,
|
| problems disappear,
| проблемы исчезают,
|
| It´s only matter of time.
| Это только вопрос времени.
|
| When the rain stops
| Когда дождь прекращается
|
| we will be as before,
| мы будем как прежде,
|
| when the rain stops
| когда дождь прекратится
|
| hopes always return.
| надежды всегда возвращаются.
|
| Las mañanas infructuosas,
| бесплодное утро,
|
| las guardé en el cajón,
| Я держал их в ящике
|
| con miradas de nostalgia
| с ностальгическими взглядами
|
| y la angustia del temor.
| и тоска страха.
|
| Esperanzas hay guardadas
| Надежды спасены
|
| en el viejo alero, en el viejo alero.
| на старом карнизе, на старом карнизе
|
| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes.
| когда дождь прекратится, мы будем как раньше.
|
| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes.
| когда дождь прекратится, мы будем как раньше.
|
| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes.
| когда дождь прекратится, мы будем как раньше.
|
| Cuando la lluvia pare todo será mejor,
| Когда дождь прекратится, все будет лучше
|
| cuando la lluvia pare estaremos como antes. | когда дождь прекратится, мы будем как раньше. |