| They made you feel like you’re not strong
| Они заставляли вас чувствовать, что вы не сильны
|
| Been taking fire from the dawn
| Принимал огонь с рассвета
|
| There ain’t no chains around your feet
| Вокруг твоих ног нет цепей
|
| Thorn in your side, don’t let it be
| Шип в боку, не позволяй этому быть
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| Don’t look down this time
| Не смотри вниз на этот раз
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| No fear in your eyes
| Нет страха в твоих глазах
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| You’re not an outsider
| Вы не посторонний
|
| You are a born fighter
| Вы прирожденный боец
|
| Go and take it back
| Иди и верни это
|
| One battle at a time
| Одна битва за раз
|
| More than a hell raiser
| Больше, чем адский рейзер
|
| Heaven, a world changer
| Небеса, изменяющие мир
|
| Go and take it back
| Иди и верни это
|
| One battle at a time
| Одна битва за раз
|
| 'Cause we are soldiers
| Потому что мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| Yeah, we are soldiers
| Да, мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| You were made to beat the odds
| Вы были созданы, чтобы превзойти шансы
|
| That breath inside you is from the gods
| Это дыхание внутри тебя от богов
|
| You’re taking punches, but underneath
| Вы принимаете удары, но внутри
|
| A heart of steel will never bleed
| Сердце из стали никогда не будет кровоточить
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| Don’t look down this time
| Не смотри вниз на этот раз
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| No fear in your eyes
| Нет страха в твоих глазах
|
| Keep your head up
| Держи голову выше
|
| You’re not an outsider
| Вы не посторонний
|
| You are a born fighter
| Вы прирожденный боец
|
| Go and take it back
| Иди и верни это
|
| One battle at a time
| Одна битва за раз
|
| More than a hell raiser
| Больше, чем адский рейзер
|
| Heaven, a world changer
| Небеса, изменяющие мир
|
| Go and take it back
| Иди и верни это
|
| One battle at a time
| Одна битва за раз
|
| 'Cause we are soldiers
| Потому что мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| Yeah, we are soldiers
| Да, мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| We’ll march on
| Мы пойдем дальше
|
| We’ll march on
| Мы пойдем дальше
|
| We’ll march on
| Мы пойдем дальше
|
| Come on, march on
| Давай, марш
|
| You’re not an outsider (Outsider)
| Вы не аутсайдер (аутсайдер)
|
| You are a born fighter
| Вы прирожденный боец
|
| Go and take it back
| Иди и верни это
|
| One battle at a time
| Одна битва за раз
|
| (Take it back)
| (Верни это)
|
| More than a hell raiser
| Больше, чем адский рейзер
|
| Heaven, a world changer
| Небеса, изменяющие мир
|
| Go and take it back
| Иди и верни это
|
| One battle at a time
| Одна битва за раз
|
| We are soldiers
| Мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| We are soldiers
| Мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| We are soldiers
| Мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| We are soldiers
| Мы солдаты
|
| (We are soldiers)
| (Мы солдаты)
|
| Soldiers | Солдаты |