Перевод текста песни Preacher and the Bear (That Old Time Religion) - Golden Gate Quartet

Preacher and the Bear (That Old Time Religion) - Golden Gate Quartet
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Preacher and the Bear (That Old Time Religion) , исполнителя -Golden Gate Quartet
Песня из альбома Negro Spirituals, Vol. 2 When The Saints Go Marching Home
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:16.07.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиPirames International, Saar
Preacher and the Bear (That Old Time Religion) (оригинал)Проповедник и Медведь (Эта Древняя Религия) (перевод)
The preacher went out a huntin', it was on one Sunday morn' Проповедник вышел на охоту, это было в одно воскресное утро.
It was against his religion, but he took a shotgun along Это было против его религии, но он взял с собой дробовик
He got himself a mess o' mighty fine quail and one old scraggly hare Он нажил себе кучу прекрасных перепелов и одного старого тощего зайца.
And on the way home he crossed the path of a great big grizzly bear И по пути домой он перешел дорогу большому медведю гризли
Well the bear got down lookin' ready to charge Ну, медведь спустился, готов к зарядке
The preacher never seen nothin' quite that large Проповедник никогда не видел ничего такого большого
They looked each other right smack in the eye Они посмотрели друг другу прямо в глаза
Didn’t take that preacher long to say bye Этому проповеднику не потребовалось много времени, чтобы попрощаться
The preacher, he run till he spotted a tree Проповедник, он бежал, пока не заметил дерево
He said, «Up in that tree’s where I oughta be» Он сказал: «Наверху, на том дереве, где я должен быть».
By the time that bear made a grab for him К тому времени, когда этот медведь схватил его
The preacher was a sittin' on top a that limb Проповедник сидел на вершине этой конечности
Scared to death, he turned about Напуганный до смерти, он обернулся
He looked to the sky and began to shout Он посмотрел на небо и начал кричать
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den «Эй, господин, ты освободил Даниила со дна львиного рва
You delivered Jonah from the belly of the whale and then Ты освободил Иону из чрева кита, а затем
The Hebrew children from the fiery furnace Еврейские дети из огненной печи
So the good books do declare Так что хорошие книги заявляют
Hey lord, if you can’t help me Эй, господин, если ты не можешь мне помочь
For goodness sake don’t help that bear» Ради бога, не помогайте этому медведю»
Yea, look out preacher! Да, берегись, проповедник!
Well, about that time the limb broke off Ну примерно в это время конечность отломилась
And the preacher came tumblin' down И проповедник упал
Had a straight razor out of his pocket Была опасная бритва из кармана
By the time he lit on the ground К тому времени, когда он зажег на земле
He landed on his feet right in front a that bear Он приземлился на ноги прямо перед этим медведем
And Lord, what an awful fight И Господи, какой ужасный бой
The preacher and the bear and the razor and the hair Проповедник и медведь и бритва и волосы
Flyin' from left to right Летать слева направо
Well first they was up and then they was down Ну, сначала они были наверху, а потом упали
The preacher and the bear runnin' round an' round Проповедник и медведь бегают по кругу
The bear he roared, and the the preacher he groaned Медведь он ревел, и проповедник он стонал
He was havin' a tough time holdin' his own! Ему было трудно держать себя в руках!
He said, «Lord if I get out a here alive Он сказал: «Господи, если я выберусь отсюда живым
To the good book I’ll abide К хорошей книге я придержусь
No more huntin' on the Sabbath day Больше никакой охоты в субботу
Come Sunday I’m headin' to the church to pray» В воскресенье пойду в церковь помолиться»
Up to the heavens the preacher glanced До небес проповедник взглянул
He said, «Lord won’t you give me just one more chance» Он сказал: «Господи, не дашь ли ты мне еще один шанс»
So the preacher got away, he looked around Итак, проповедник ушел, он огляделся
Seen a tree where he’d be safe and sound Видел дерево, где он был бы в целости и сохранности
Jumped on a limb, turned about Вскочил на ветку, обернулся
Looked to the sky and began to shout Посмотрел на небо и начал кричать
«Hey lord, you delivered Daniel from the bottom of the lion’s den «Эй, господин, ты освободил Даниила со дна львиного рва
You delivered Jonah from the belly of the whale and then Ты освободил Иону из чрева кита, а затем
The Hebrew children from the fiery furnace Еврейские дети из огненной печи
So the good books do declare Так что хорошие книги заявляют
Hey lord, if you can’t help me Эй, господин, если ты не можешь мне помочь
For goodness sake don’t help that bear»Ради бога, не помогайте этому медведю»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Preacher and the Bear

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: