Перевод текста песни Zor Gelir - Gökhan Tepe

Zor Gelir - Gökhan Tepe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zor Gelir, исполнителя - Gökhan Tepe. Песня из альбома Çöz Beni, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 18.06.1996
Лейбл звукозаписи: Ulus Müzik San
Язык песни: Турецкий

Zor Gelir

(оригинал)
Gün gelir seni de bulur ayrılık
Zor gelir ayrılmak sevdalından
Ne oldu ne bitti anlamadan
Alır gider sevgini hiç sormadan
Kendi kendime ağladım gecelerce
Unutmadım gücendim o sözlere
Kendi kendime ağladım gecelerce
Unutmadım gücendim o sözlere
Ne senden bana hayır var
Ne de benden sana haydi yoluna
Ne senden bana hayır var
Ne de benden sana haydi yoluna
Geri dön
Hiç kimse sevemez seni benim gibi
Kuvvetli böyle deli acımadan
Ne oldu ne bitti anlamadan
Alıp gittin sevgini hiç sormadan
Kendi kendime ağladım gecelerce
Unutmadım gücendim o sözlere
Kendi kendime ağladım gecelerce
Unutmadım gücendim o sözlere
Gün gelir seni de bulur ayrılık
Zor gelir ayrılmak sevdalından
Ne oldu ne bitti anlamadan
Alır gider sevgini hiç sormadan
Kendi kendime ağladım gecelerce
Unutmadım gücendim o sözlere
Kendi kendime ağladım gecelerce
Unutmadım gücendim o sözlere
Ne senden bana hayır var
Ne de benden sana haydi yoluna
Ne senden bana hayır var
Ne de benden sana haydi yoluna
Geri dön
Hiç kimse sevemez seni benim gibi
Kuvvetli böyle deli acımadan
Ne oldu ne bitti anlamadan
Alıp gittin sevgini hiç sormadan
Kendi kendime ağladım gecelerce
Unutmadım gücendim o sözlere

Трудный Доход

(перевод)
Придет день и разлука найдет и тебя
Трудно оставить своего любовника
Не понимая, что произошло
Забирает твою любовь, даже не спрашивая
Я плакал про себя ночами
Я не забыл, я обиделся на эти слова
Я плакал про себя ночами
Я не забыл, я обиделся на эти слова
Что с тобой не так
Ни от меня к тебе, пойдем своей дорогой
Что с тобой не так
Ни от меня к тебе, пойдем своей дорогой
Вернуться
Никто не может любить тебя так, как я
Сильный такой сумасшедший без жалости
Не понимая, что произошло
Ты забрал свою любовь, не спрашивая
Я плакал про себя ночами
Я не забыл, я обиделся на эти слова
Я плакал про себя ночами
Я не забыл, я обиделся на эти слова
Придет день и разлука найдет и тебя
Трудно оставить своего любовника
Не понимая, что произошло
Забирает твою любовь, даже не спрашивая
Я плакал про себя ночами
Я не забыл, я обиделся на эти слова
Я плакал про себя ночами
Я не забыл, я обиделся на эти слова
Что с тобой не так
Ни от меня к тебе, пойдем своей дорогой
Что с тобой не так
Ни от меня к тебе, пойдем своей дорогой
Вернуться
Никто не может любить тебя так, как я
Сильный такой сумасшедший без жалости
Не понимая, что произошло
Ты забрал свою любовь, не спрашивая
Я плакал про себя ночами
Я не забыл, я обиделся на эти слова
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

07.07.2023

Для тех кто любит и наслаждается творчеством турецких исполнителей.Спасибо.

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Birkaç Beden Önce 2011
Yürü Yüreğim 2006
Çok Özlüyorum Seni 2009
Vur 2009
Gelsen de Anlatsam 2021
Canözüm 1999
Nefretimi Unuttum ft. Gökhan Tepe 2016
Dayanamam 1999
Deli Yarim 1999
Seni Bana Vermediler 1999
Sevmeler Yasak Bana 1999
Zehirli 1999
Kara Toprak 1999
İşte Gol 1999
Yalan Olur 2011
Aşığım Ezelden 1999
Kırmızı Halı 2011
Söz 2011
Sana Dargınım 1999
Gitme 1999

Тексты песен исполнителя: Gökhan Tepe