Перевод текста песни Aynaların Ardından - Gökçe

Aynaların Ardından - Gökçe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aynaların Ardından , исполнителя -Gökçe
Песня из альбома: Kırmızı Kurdele
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:15.06.2017
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:PASAJ

Выберите на какой язык перевести:

Aynaların Ardından (оригинал)После Зеркал (перевод)
Aynaların Ardından Bana Neden Bakıyorsun Почему ты смотришь на меня сквозь зеркала
Kanattığın Yaralarda Hala Neden Kanıyorsun Почему вы все еще истекаете кровью из ран, которые вы кровоточите?
Sabah Uyandığımda Sanki Sarılıyorsun Как будто ты обнимаешь меня, когда я просыпаюсь утром
Rüyamda Kabusumda Hala Neden Oluyorsun Почему ты все еще в моем кошмаре в моем сне
Açıldığım Denizlerde Bir Liman Oluyorsun Вы становитесь портом в морях, я плыву
Cennetin Adasında Kaçtıkça Kovalıyorsun Вы преследуете, когда бежите по острову Небес
Sırtıma Hüzün Esiyor, Üşüyorum Печаль веет мне в спину, мне холодно
Kalbimi Acı Sarıyor, Yanıyorum Мое сердце болит, я горю
Burda Kaldım Aşksız, Sevdasız Я остался здесь без любви, без любви
Sırtıma Hüzün Esiyor, Üşüyorum Печаль веет мне в спину, мне холодно
Kalbimi Acı Sarıyor, Yanıyorum Мое сердце болит, я горю
Burda Kaldım Aşksız, Sevdasız Я остался здесь без любви, без любви
Aynaların Ardından Bana Neden Bakıyorsun Почему ты смотришь на меня сквозь зеркала
Kanattığın Yaralarda Hala Neden Kanıyorsun Почему вы все еще истекаете кровью из ран, которые вы кровоточите?
Açıldığım Denizlerde Bir Liman Oluyorsun Вы становитесь портом в морях, я плыву
Cennetin Adasında Kaçtıkça Kovalıyorsun Вы преследуете, когда бежите по острову Небес
Sırtıma Hüzün Esiyor, Üşüyorum Печаль веет мне в спину, мне холодно
Kalbimi Acı Sarıyor, Yanıyorum Мое сердце болит, я горю
Burda Kaldım Aşksız, Sevdasız Я остался здесь без любви, без любви
Sırtıma Hüzün Esiyor, Üşüyorum Печаль веет мне в спину, мне холодно
Kalbimi Acı Sarıyor, Yanıyorum Мое сердце болит, я горю
Burda Kaldım Aşksız, Sevdasız Я остался здесь без любви, без любви
Açıldığım Denizlerde Bir Liman Oluyorsun Вы становитесь портом в морях, я плыву
Cennetin Adasında Kaçtıkça Kovalıyorsun Вы преследуете, когда бежите по острову Небес
Sırtıma Hüzün Esiyor, Üşüyorum Печаль веет мне в спину, мне холодно
Kalbimi Acı Sarıyor, Yanıyorum Мое сердце болит, я горю
Burda Kaldım Aşksız, Sevdasız Я остался здесь без любви, без любви
Sırtıma Hüzün Esiyor, Üşüyorum Печаль веет мне в спину, мне холодно
Kalbimi Acı Sarıyor, Yanıyorum Мое сердце болит, я горю
Burda Kaldım Aşksız, Sevdasız Я остался здесь без любви, без любви
Burda Kaldım Aşksız, SevdЯ остался здесь без любви, любил
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: