Перевод текста песни Ne Yapardım - Gökçe

Ne Yapardım - Gökçe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Yapardım, исполнителя - Gökçe. Песня из альбома Kaktüs Çiçeği, в жанре Восточная музыка
Дата выпуска: 15.01.2012
Лейбл звукозаписи: PASAJ
Язык песни: Турецкий

Ne Yapardım

(оригинал)
Kendi başına buyruk
Herkes peşimde kuyruk
Parmağımın ucuna doladığım
Herkesin ahını almışım ki
Bana bakışına kul köle
Her cümlen ezberimde
Ne yediğini içtiğini bilmesem
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Ben eserdim yel gibi
Gürler giderdim şimşek gibi
Kafam atar aramazdım
Canım ister kıramazdı etraftaki kimse beni
Şimdi hüznün dibinde
Iplerim senin elinde
Üşümüş kedi yavrusu gibi sensiz
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Bu nasıl bir aşk
Söyle neden bu yaş
Hadi gel ne olur yine olalım
Bitmesin bu deli aşk
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım bilmem
Seni bir gün görmesem
Sesini bile duymasam
Ne yapardım bilmem
Ne yapardım…

Что Бы Я Сделал

(перевод)
возлагать на себя полномочия
Все очередь за мной
что я обвел кончиками пальцев
Я забрал душу каждого
Раб того, как ты смотришь на меня
Каждая фраза в моем сердце
Если я не знаю, что ты ешь и пьешь
я не знаю, что бы я сделал
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
Я дул, как ветер
Я бы стал громоподобным, как молния
я бы не звонил
Я не мог причинить никому вреда вокруг меня
Теперь на дне печали
Мои струны в твоих руках
Без тебя, как холодный котенок
я не знаю, что бы я сделал
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
что это за любовь
Скажи мне, почему этот возраст
Давай, давай снова
Не позволяйте этой сумасшедшей любви закончиться
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
я не знаю, что бы я сделал
Если я не увижу тебя однажды
Если я даже не слышу твой голос
я не знаю, что бы я сделал
Что бы я сделал…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tuttu Fırlattı 2012
Reva 2014
Aradim Seni 2007
Eyvallah 2021
Kıskanırım Seni Ben 2012
Kime Ne ft. Gökçe 2016
Aksiyondayım 2020
Vazgeçmeseydin Keşke 2017
Çık Hayatımdan 2014
Armağan 2017
Âşık Olmak İstemiyorum 2017
İstanbul 2014
Kendine Gel ft. Gökçe, Yonca Evcimik 2017
Hep Beraber Deliriyoruz 2019
Bu Kalp 2019
Sittin Sene ft. Gökçe 2014
Umrumda Değilsin 2007
Anladım Ki 2009
Gel Çiçek Açalım 2021
Tabancamın Sapı 2017

Тексты песен исполнителя: Gökçe