| Tranquillity (оригинал) | Tranquillity (перевод) |
|---|---|
| The light is all around me | Свет вокруг меня |
| Flowing free | течет бесплатно |
| Inside the joy I’ve found | Внутри радости я нашел |
| Coming near as I sigh | Приближаюсь, когда я вздыхаю |
| Never more and I cry | Никогда больше, и я плачу |
| For its time to turn | Настало время повернуть |
| And the darkness dies… | И тьма умирает… |
| When sound surrounds | Когда окружает звук |
| You wish for more | Вы хотите больше |
| The ship comes to the shore | Корабль подходит к берегу |
| As starlight shines across the sky | Когда звездный свет сияет по небу |
| The sea is calm | Море спокойное |
| And fear is gone | И страх ушел |
| High flies the moon | Высоко летит луна |
| High blows the wind | Высоко дует ветер |
| The heart of time | Сердце времени |
| Is changing from within | Меняется изнутри |
| The only time I feel alright | Единственный раз, когда я чувствую себя хорошо |
| Is when I’m dreaming | Когда я сплю |
| Peaceful in the night | Спокойный ночью |
| Sweet sleep inside a cloud | Сладкий сон в облаке |
| The planets move | Планеты движутся |
| Together in a groove | Вместе в канавке |
| Coming near as I sigh | Приближаюсь, когда я вздыхаю |
| Never more will I cry | Я больше никогда не буду плакать |
| For its time to turn | Настало время повернуть |
| And I’m born like a child | И я родился как ребенок |
| All is new as you smile | Все новое, когда ты улыбаешься |
| In golden field | В золотом поле |
| And the darkness dies… | И тьма умирает… |
