Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Surrounded by Dreams , исполнителя - Godgory. Дата выпуска: 11.02.1996
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Surrounded by Dreams , исполнителя - Godgory. Surrounded by Dreams(оригинал) |
| Cold December night darkness descending outside |
| Surrounded by silence and time |
| Dreams start to arise |
| I wish it was real I wish it was life |
| Escape from reality |
| All the dreams I have and I want them to come true |
| It will never happen wouldn’t you be broken too |
| I sit here alone with all the dreams in my head |
| Please stop messin with me, stop messin with my head |
| When I close my eyes I still can see |
| All the beautiful places where I never been |
| I wish I could see this in reality |
| But I can only have it in my fantasy |
| Escape from reality |
| The places I have seen with my eyes closed |
| They are printed in my mind them I never lose |
| I can’t visit them but they can’t be taken away |
| In my memory forever they will stay |
| Sadness overcomes me my soul is unleashed |
| I spoke to my master who guides me in my dreams |
| I enter my dream world with tears in my eyes |
| Hunger for the beauty reality starts to die |
| I’m longing for my dreams everynight |
| Cause they make justice to my life |
| When I feel the fear I start to dream |
| Reality I no longer can see |
| Escape from reality |
| If I don’t have my dreams I don’t have anything |
| All would be senseless why can’t life be a dream |
| I’ll try so hard to see joy in reality |
| But I have my dreams that’s all that matters to me |
В окружении снов(перевод) |
| Холодная декабрьская ночная тьма спускается снаружи |
| В окружении тишины и времени |
| Мечты начинают возникать |
| Я хочу, чтобы это было реально, я хочу, чтобы это была жизнь |
| Сбежать от реальности |
| Все мечты, которые у меня есть, и я хочу, чтобы они сбылись |
| Этого никогда не случится, разве ты не сломаешься? |
| Я сижу здесь один со всеми мечтами в моей голове |
| Пожалуйста, перестань возиться со мной, перестань возиться с моей головой |
| Когда я закрываю глаза, я все еще вижу |
| Все красивые места, где я никогда не был |
| Хотел бы я увидеть это в реальности |
| Но я могу иметь это только в своей фантазии |
| Сбежать от реальности |
| Места, которые я видел с закрытыми глазами |
| Они напечатаны в моей голове, я никогда не теряю |
| Я не могу посетить их, но их нельзя забрать |
| В моей памяти навсегда они останутся |
| Печаль одолевает меня, моя душа высвобождается |
| Я говорил со своим хозяином, который ведет меня во сне |
| Я вхожу в мир своей мечты со слезами на глазах |
| Голод к красоте реальности начинает умирать |
| Я тоскую по своим мечтам каждую ночь |
| Потому что они воздают должное моей жизни |
| Когда я чувствую страх, я начинаю мечтать |
| Реальность, которую я больше не вижу |
| Сбежать от реальности |
| Если у меня нет мечты, у меня ничего нет |
| Все было бы бессмысленно, почему жизнь не может быть мечтой |
| Я очень постараюсь увидеть радость в реальности |
| Но у меня есть мечты, это все, что для меня важно |
| Название | Год |
|---|---|
| Rotten in Peace | 1996 |
| Walking Among the Dead | 1996 |
| Sick to the Gore | 1996 |
| Abandon | 1996 |
| Make You Pay | 1996 |
| Shadow's Dance | 1996 |
| Leavetaking | 1996 |
| Inside My Head | 1996 |
| Corporal Infection | 1996 |
| Key to Eternity | 1996 |
| Tear It Down | 1996 |
| In Silence Forever | 1996 |
| Deathwish | 1996 |
| Religious Fantasy | 1996 |
| God's Punishment | 1996 |