| It’s really been a long time
| Это действительно было давно
|
| Since I let somebody hold me
| Поскольку я позволяю кому-то держать меня
|
| Since I felt safe in somebody’s arms, emm emm
| Так как я чувствовал себя в безопасности в чьих-то руках, эмм эмм
|
| You were a good friend I could confide in
| Ты был хорошим другом, которому я мог довериться
|
| But after all the lies he told me
| Но после всей лжи, которую он мне сказал
|
| I couldn’t let nobody in my heart
| Я не мог никого впустить в свое сердце
|
| I was torn apart
| я был разорван на части
|
| All this time you’ve been right here
| Все это время ты был здесь
|
| He’s been doing nothing but wrong
| Он не делал ничего, кроме неправильного
|
| And though the best thing in my life was
| И хотя лучшее в моей жизни было
|
| Here with me all along
| Здесь со мной все время
|
| I never knew
| Я никогда не знал
|
| Right beside me there was an angel
| Рядом со мной был ангел
|
| I never knew
| Я никогда не знал
|
| You’d give my heart the wings to fly
| Ты бы дал моему сердцу крылья, чтобы летать
|
| Because of you
| Из-за тебя
|
| Everything in my life is changing
| Все в моей жизни меняется
|
| Turning it to
| Превратить его в
|
| The kind of heaven that I never knew
| Такой рай, которого я никогда не знал
|
| He kissed away my tears
| Он поцеловал мои слезы
|
| And now they’ve disappeared
| А теперь они исчезли
|
| You made me feel safe in somebody’s arms
| Ты заставил меня чувствовать себя в безопасности в чьих-то руках
|
| You’re the kind that can do me no harm
| Ты из тех, кто не может причинить мне вреда
|
| Can’t let up
| Не могу сдаться
|
| Can’t tell anybody that you’re not from around here
| Не могу никому сказать, что ты не отсюда
|
| They don’t know that you’re an angel
| Они не знают, что ты ангел
|
| But now it’s all so clear
| Но теперь все так ясно
|
| I never knew
| Я никогда не знал
|
| Right beside me there was an angel
| Рядом со мной был ангел
|
| I never knew
| Я никогда не знал
|
| You’d give my heart the wings to fly
| Ты бы дал моему сердцу крылья, чтобы летать
|
| Because of you
| Из-за тебя
|
| Everything in my life is changing
| Все в моей жизни меняется
|
| Turning it to
| Превратить его в
|
| The kind of heaven that I never knew
| Такой рай, которого я никогда не знал
|
| Is this a dream
| Это сон
|
| Are you for real
| Ты серьезно
|
| You got me honey
| Ты меня мед
|
| Feeling things that I never thought I’d feel
| Чувствуя то, что я никогда не думал, что почувствую
|
| You taught me love
| Ты научил меня любить
|
| Don’t have to break my heart in two
| Не нужно разбивать мое сердце надвое
|
| That’s just one more of those things
| Это еще одна из тех вещей,
|
| That I never, never knew
| Что я никогда, никогда не знал
|
| I never knew
| Я никогда не знал
|
| Right beside me
| Рядом со мной
|
| There was an angel
| Был ангел
|
| I never, never knew (that my heart could fly)
| Я никогда, никогда не знал (что мое сердце может летать)
|
| It’s all because of you baby
| Это все из-за тебя, детка
|
| My life is changing
| Моя жизнь меняется
|
| Turning it to
| Превратить его в
|
| The kind of heaven that I never knew | Такой рай, которого я никогда не знал |