| «Been a lot of places.
| «Был много где.
|
| And met a lot of guys.
| И познакомился со многими парнями.
|
| One didn’t have curly hair.
| У одного не было кудрявых волос.
|
| And one had pretty eyes.
| И у одного были красивые глаза.
|
| But I don’t know whats wrong with me,
| Но я не знаю, что со мной не так,
|
| I couldn’t seem to care.
| Мне было все равно.
|
| I just could not accept the love,
| Я просто не мог принять любовь,
|
| They offered me to share.
| Они предложили мне поделиться.
|
| And I’m still yours.
| И я все еще твой.
|
| I’m still yours.
| Я все еще твой.
|
| I never thought when we broke up,
| Я никогда не думал, когда мы расстались,
|
| That you’d be haunting me.
| Что ты будешь преследовать меня.
|
| I thought that when you let me go,
| Я думал, что когда ты отпустишь меня,
|
| That I would just be free.
| Что я просто буду свободен.
|
| But I cant seem to tell my heart,
| Но я, кажется, не могу сказать своему сердцу,
|
| I can’t make it understand.
| Я не могу это понять.
|
| There may be someone else for me,
| Для меня может быть кто-то другой,
|
| You’re not the only man.
| Ты не единственный мужчина.
|
| And I’m still yours,
| И я все еще твой,
|
| I’m still yours.
| Я все еще твой.
|
| Oooh I’m like a slave
| Ооо, я как раб
|
| Who’s master,
| Кто мастер,
|
| Cause he no longer reigns.
| Потому что он больше не правит.
|
| Although your gone,
| Хотя ты ушел,
|
| My heart and my mind,
| Мое сердце и мой разум,
|
| Are still walked by your chain.
| Все еще ходят по вашей цепи.
|
| If you can’t leave my heart alone
| Если ты не можешь оставить мое сердце в покое
|
| And stop toying with my soul,
| И перестань играть с моей душой,
|
| Then please come back.
| Тогда, пожалуйста, вернись.
|
| You’ve got my life to mold.
| У тебя есть моя жизнь, чтобы формировать.
|
| To have, to hold.
| Иметь, держать.
|
| And I’m still yours,
| И я все еще твой,
|
| I’m still yours.
| Я все еще твой.
|
| I will always be your baby. | Я всегда буду твоим ребенком. |