| At The Gates (оригинал) | У Ворот (перевод) |
|---|---|
| At The Gates I waited | У ворот я ждал |
| But you forced me awake | Но ты заставил меня проснуться |
| The grass was withered | Трава была засохшей |
| And the flower was fallen | И цветок упал |
| Our Lord was spoken | Наш Господь говорил |
| You can? | Ты сможешь? |
| t stop me now | останови меня сейчас |
| As I am reaching The Final End | Когда я приближаюсь к Окончательному концу |
| So do me a last favour | Так что сделай мне последнюю услугу |
| Set me free | Освободить меня |
| Let me be | Позволь мне быть |
| Leave me alone | Оставь меня в покое |
| I want to die | Я хочу умереть |
| Let Them come | Пусть они приходят |
| And tell us all | И расскажи нам всем |
| Things that are to come | Вещи, которые придут |
| Hear me, all you hallowed beings | Услышьте меня, все вы, освященные существа |
| Leave me alone | Оставь меня в покое |
| I want to die | Я хочу умереть |
| Hear, you deaf | Слышишь, ты глухой |
| And you blind | И ты слепой |
| Behold that you may see | Вот, что вы можете увидеть |
| I have been patient for ages | Я был терпелив целую вечность |
| You will listen and I am speaking now | Вы будете слушать, и я говорю сейчас |
| I am, I am The Lord | Я, Я Господь |
| And there is no saviour besides me | И нет спасителя кроме меня |
| I am, I am The Lord | Я, Я Господь |
| And there is no saviour besides me | И нет спасителя кроме меня |
| At The Gates I waited | У ворот я ждал |
| But you forced me awake | Но ты заставил меня проснуться |
| The grass was withered | Трава была засохшей |
| And the flower was fallen | И цветок упал |
| Our Lord was spoken | Наш Господь говорил |
| You can? | Ты сможешь? |
| t stop me now | останови меня сейчас |
| As I am reaching The Final End | Когда я приближаюсь к Окончательному концу |
| So do me a last favour | Так что сделай мне последнюю услугу |
| Set me free | Освободить меня |
| Let me be | Позволь мне быть |
| Leave me alone | Оставь меня в покое |
| I want to die | Я хочу умереть |
| Let Them come | Пусть они приходят |
| And tell us all | И расскажи нам всем |
| Things that are to come | Вещи, которые придут |
| Hear me, all you hallowed beings | Услышьте меня, все вы, освященные существа |
| Set me free | Освободить меня |
| Let me be | Позволь мне быть |
| Leave me alone | Оставь меня в покое |
| I want to die | Я хочу умереть |
