Перевод текста песни Postcard From Paris - Glen Campbell

Postcard From Paris - Glen Campbell
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Postcard From Paris , исполнителя -Glen Campbell
В жанре:Кантри
Дата выпуска:12.08.2013
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Postcard From Paris (оригинал)Открытка Из Парижа (перевод)
Dear friend of mine, the weather’s fine Дорогой мой друг, погода прекрасная
Today i saw some ruins of the roman world' decline Сегодня я видел руины упадка римского мира
And i climbed all those spanish steps, you’ve heard of them no doubt И я поднялся на все эти испанские ступени, вы наверняка слышали о них
But rome has lost its glory, i don’t know what it’s about Но Рим потерял свою славу, я не знаю, о чем речь
I wish you were here Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
(when the shadows fall and all the rushing traffic stills) (когда падают тени и весь мчащийся трафик останавливается)
I wish you were here Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
(and the bells are ringing on the seven hills) (и колокола звонят на семи холмах)
I make my way to a small cafe Я пробираюсь в маленькое кафе
I wonder what you did today Интересно, что ты делал сегодня
Wish you were here Хотелось бы, чтобы ты был здесь
Dear one at home, i just flew in from rome Дорогой дома, я только что прилетел из Рима
And paris is a postcard all decked in color chrome А Париж - это открытка, украшенная цветным хромом.
And so i climbed the eiffel tower and prayed at notre dame И поэтому я поднялся на Эйфелеву башню и помолился в Нотр-Дам
But i just can’t find the romance and i wonder why i came Но я просто не могу найти романтику, и мне интересно, почему я пришел
I wish you were here Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
(on the champs elysees, lovers walking hand in hand) (на Елисейских полях влюбленные идут рука об руку)
I wish you were here Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
(they take one look at me and seem to understand) (они смотрят на меня и, кажется, понимают)
This city of light is a lovely sight Этот город света - прекрасное зрелище
The first bright star i see tonight Первая яркая звезда, которую я вижу сегодня вечером
Wish you were here Хотелось бы, чтобы ты был здесь
Now i write this from the plane Теперь я пишу это с самолета
Drinking cheap champagne Пить дешевое шампанское
Wonderin' why two people got so far apart Интересно, почему два человека так далеко друг от друга
I wish you were here Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
(here in london where the rain is pouring down) (здесь в лондоне, где льет дождь)
I wish you were here Как бы мне хотелось, чтобы ты был здесь
(on this airplane headed back to new york town) (на этом самолете возвращался в Нью-Йорк)
I’ll never leave you alone again Я больше никогда не оставлю тебя одну
I’m coming home, but until then Я возвращаюсь домой, но до тех пор
Wish you were here Хотелось бы, чтобы ты был здесь
Wish you were here Хотелось бы, чтобы ты был здесь
Wish you were here Хотелось бы, чтобы ты был здесь
Words and music by jimmy webbСлова и музыка Джимми Уэбба
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: