| I have seen people run after a rainbow
| Я видел, как люди бегут за радугой
|
| But I’ve only seen a few that ever caught one
| Но я видел лишь нескольких, которые когда-либо ловили одного
|
| I’ve seen them run so slow they
| Я видел, как они бегают так медленно, что
|
| Gave up, broke down, went out and bought one
| Сдался, сломался, пошел и купил один
|
| Well, sometimes it turns out to be nothing
| Ну, иногда оказывается, что ничего
|
| And sometimes it’s way more than you bargained for
| И иногда это намного больше, чем вы рассчитывали
|
| Don’t look now
| Не смотри сейчас
|
| But there’s a stranger staring back in the mirror
| Но в зеркало смотрит незнакомец
|
| Don’t look now
| Не смотри сейчас
|
| But he looks real familiar
| Но он выглядит очень знакомым
|
| A dear friend of mine ran up to me and hollered
| Мой дорогой друг подбежал ко мне и закричал
|
| Hey, ol' bud, I’ve got some good news and bad
| Эй, приятель, у меня есть хорошие и плохие новости
|
| You know the song we wrote was a hit but
| Вы знаете, что песня, которую мы написали, стала хитом, но
|
| Your name isn’t on it
| На нем нет вашего имени.
|
| Sometimes it turns out to be nothing
| Иногда оказывается, что ничего
|
| And sometimes it’s way more than you bargained for
| И иногда это намного больше, чем вы рассчитывали
|
| Don’t look now
| Не смотри сейчас
|
| But there’s a stranger staring back in the mirror
| Но в зеркало смотрит незнакомец
|
| Don’t look now
| Не смотри сейчас
|
| But he looks real familiar
| Но он выглядит очень знакомым
|
| I was standing next to a bottle
| Я стоял рядом с бутылкой
|
| It disappeared and the pain went away
| Он исчез, и боль ушла
|
| If I could find you, I would remind you
| Если бы я мог найти тебя, я бы напомнил тебе
|
| 'Cause I’m trying to forget you
| Потому что я пытаюсь забыть тебя
|
| Sometimes it turns out to be nothing
| Иногда оказывается, что ничего
|
| And sometimes it’s way more than you bargained for
| И иногда это намного больше, чем вы рассчитывали
|
| Don’t look now
| Не смотри сейчас
|
| But there’s a stranger staring back in the mirror
| Но в зеркало смотрит незнакомец
|
| Don’t look now
| Не смотри сейчас
|
| God knows he looks real familiar
| Бог знает, он выглядит очень знакомым
|
| Yeah, he looks real familiar
| Да, он выглядит очень знакомым
|
| He looks real familiar
| Он выглядит очень знакомым
|
| Yeah | Ага |