| Hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey!
| Привет!
|
| Hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey! | Привет! |
| hey!
| Привет!
|
| You dealin with a rider
| Вы имеете дело с всадником
|
| We all talk to survivors
| Мы все разговариваем с выжившими
|
| East side 7 suppliers
| Восточная сторона 7 поставщиков
|
| Mean I got that bomb, MacGyver
| Значит, у меня есть эта бомба, МакГайвер
|
| I’m the guy, only fear God
| Я парень, только бойтесь Бога
|
| Fuck you and your motherfuckin scry
| К черту тебя и твоего ублюдка
|
| Got work, no job
| Есть работа, нет работы
|
| Put in work? | Приступить к работе? |
| No prob
| Нет проблем
|
| I’m with that, nigga you could get that
| Я с этим, ниггер, ты мог бы получить это
|
| Try and pack me, pac pac nigga get back
| Попробуй упаковать меня, pac pac nigga вернись
|
| Wanted me for ya’ll, that’s a mismatch
| Хотел меня для тебя, это несоответствие
|
| I break em all down like a Kit Kat
| Я ломаю их всех, как Кит-Кат.
|
| I ain’t kiddin, kill for this shit
| Я не шучу, убей за это дерьмо
|
| Where I bang Meeka Kitty get wet
| Где я трахаю Мика Китти, промокаю
|
| K Siroc boys, Katie where the jet?
| K Siroc мальчики, Кэти, где самолет?
|
| Number one reason they don’t really disrespect
| Причина номер один, по которой они на самом деле не проявляют неуважения
|
| Wow
| Ух ты
|
| Bad for your health
| Плохо для Вашего здоровья
|
| Dropped 400 on a belt
| Сбросил 400 на ремне
|
| That’s what’s in it, I don’t need a nigga help
| Вот что в нем, мне не нужна помощь ниггера
|
| Dealin with the low, I thug by myself
| Имея дело с низким, я головорез сам
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Want it? | Хочу это? |
| Might get it
| Может получить это
|
| I don’t need 100 goons with me,
| Мне не нужно 100 головорезов со мной,
|
| I thug by myself
| Я головорез один
|
| My bitch go too
| Моя сука тоже идет
|
| War time, ain’t no ruse
| Военное время, это не уловка
|
| Tully on me, not pro tours
| Талли на мне, а не про туры
|
| One dick, you fuckin with a fool
| Один член, ты трахаешься с дураком
|
| Fuckin with a foolie, nigga I’mma fool ya
| Трахаюсь с дураком, ниггер, я дурак.
|
| And after this point, man my life been a movie
| И после этого момента моя жизнь стала фильмом
|
| Mama was a D girl by the stair let it
| Мама была девушкой D на лестнице, пусть это
|
| Hop in the jet, nobody ready
| Запрыгивай в самолет, никто не готов
|
| 2−16's, call that magic
| 2−16, назовите это волшебством
|
| Bring two racks, let a nigga have it
| Принесите две стойки, пусть это будет ниггер.
|
| Got two straps, let a nigga have it
| У меня есть два ремня, пусть это будет ниггер.
|
| Hold the trigger down cuz they fully automatic
| Удерживайте курок, потому что они полностью автоматические
|
| Make me mad
| сведи меня с ума
|
| Pussy don’t make me mad
| Киска, не своди меня с ума
|
| I empty these rounds, replace that Mack
| Я опустошаю эти патроны, заменяю этого Мака
|
| If I shoot first guaranteed you won’t last
| Если я выстрелю первым, ты гарантированно не протянешь
|
| Wow
| Ух ты
|
| Bad for your health
| Плохо для Вашего здоровья
|
| Dropped 400 on a belt
| Сбросил 400 на ремне
|
| That’s what’s in it, I don’t need a nigga help
| Вот что в нем, мне не нужна помощь ниггера
|
| Dealin with the low, I thug by myself
| Имея дело с низким, я головорез сам
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Want it? | Хочу это? |
| Might get it
| Может получить это
|
| I don’t need 100 goons with me,
| Мне не нужно 100 головорезов со мной,
|
| I thug by myself
| Я головорез один
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Want it? | Хочу это? |
| Might get it
| Может получить это
|
| I don’t need 100 goons with me,
| Мне не нужно 100 головорезов со мной,
|
| I thug by myself
| Я головорез один
|
| Now can you say the same?
| Теперь вы можете сказать то же самое?
|
| You set trip without yo gang
| Вы устроили поездку без вашей банды
|
| You start shit when niggas ain’t around
| Вы начинаете дерьмо, когда нигеров нет рядом
|
| All by yourself, you all turned down
| Все сами по себе, вы все отказались
|
| Turn up, lil nigga turn up
| Поднимись, маленький ниггер, поднимись.
|
| You that scared lil nigga? | Ты что испуганный лил ниггер? |
| Sherm up
| Шермите
|
| Stand down, I’m really with this shit
| Отойди, я действительно с этим дерьмом
|
| Come truly, your whole hood set
| Приходите по-настоящему, весь ваш капюшон
|
| Wow
| Ух ты
|
| Bad for your health
| Плохо для Вашего здоровья
|
| Dropped 400 on a belt
| Сбросил 400 на ремне
|
| That’s what’s in it, I don’t need a nigga help
| Вот что в нем, мне не нужна помощь ниггера
|
| Dealin with the low, I thug by myself
| Имея дело с низким, я головорез сам
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Want it? | Хочу это? |
| Might get it
| Может получить это
|
| I don’t need 100 goons with me,
| Мне не нужно 100 головорезов со мной,
|
| I thug by myself
| Я головорез один
|
| My bitch go too, bitch go too
| Моя сука тоже уходит, сука тоже уходит
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| My bitch go too, bitch go too
| Моя сука тоже уходит, сука тоже уходит
|
| Thug by myself
| Бандит один
|
| Want it? | Хочу это? |
| Might get it
| Может получить это
|
| I don’t need 100 goons with me,
| Мне не нужно 100 головорезов со мной,
|
| I thug by myself | Я головорез один |