| Cum e să fii tu
| Каково быть тобой
|
| Să spui mereu nu
| Всегда говори нет
|
| Și să nu simți iubire?
| И не чувствовать любовь?
|
| Ți-e frică să simți
| Ты боишься чувствовать
|
| Nu știu pe cine minți
| Я не знаю, кому ты лжешь
|
| Dar sigur nu pe mine
| Но точно не я
|
| Eu nu ți-am cerut să-mi dai
| Я не просил тебя давать мне
|
| Nimic din ce tu nu aveai
| Ничего, чего у тебя не было
|
| Cred că trebuie să-ți spun
| Я думаю, мне нужно сказать тебе
|
| Că, fără foc, nu iese fum
| Что без огня не выходит дым
|
| Ne vedem noi când o fi
| Увидимся, когда она
|
| Altă dată, în altă zi
| В другой раз, в другой день
|
| Ne vedem sau poate nu
| Увидимся или, может быть, нет
|
| Altă eu și altul tu
| Другой я и еще один ты
|
| Ne vedem noi când o fi
| Увидимся, когда она
|
| Altă dată, în altă zi
| В другой раз, в другой день
|
| Ne vedem sau poate nu
| Увидимся или, может быть, нет
|
| Altă eu și altul tu
| Другой я и еще один ты
|
| Îți spun cum sunt eu
| Я скажу тебе, как я
|
| Cu sufletul greu
| С тяжелой душой
|
| Spui că mă știi, străine
| Ты говоришь, что знаешь меня, незнакомец
|
| Cine te crezi tu
| Кто ты, по-твоему, такой?
|
| Să spui că eu nu
| Скажи, что я не
|
| Mai vreau același mâine?
| Хочу ли я того же завтра?
|
| Eu nu ți-am cerut să-mi dai
| Я не просил тебя давать мне
|
| Nimic din ce tu nu aveai
| Ничего, чего у тебя не было
|
| Cred că trebuie să-ți spun
| Я думаю, мне нужно сказать тебе
|
| Că, fără foc, nu iese fum
| Что без огня не выходит дым
|
| Ne vedem noi când o fi
| Увидимся, когда она
|
| Altă dată, în altă zi
| В другой раз, в другой день
|
| Ne vedem sau poate nu
| Увидимся или, может быть, нет
|
| Altă eu și altul tu
| Другой я и еще один ты
|
| Ne vedem noi când o fi
| Увидимся, когда она
|
| Altă dată, în altă zi
| В другой раз, в другой день
|
| Ne vedem sau poate nu
| Увидимся или, может быть, нет
|
| Altă eu și altul tu | Другой я и еще один ты |