| Nici nu ştiu cine eşti
| я даже не знаю кто ты
|
| Eu mă pierd în cuvinte, tu te-apropii încet
| Я теряюсь в словах, ты подходишь медленно
|
| Nu ştiu cum reuşeşti
| я не знаю, как ты это делаешь
|
| Inima e la tine, eu am un gol în piept
| Твое сердце на тебе, у меня в груди пустота
|
| Îmi spun întruna, gata cu gluma
| Я продолжаю говорить себе, не шучу
|
| Te rog, relaxează-te… Giulia, trezeşte-te!
| Пожалуйста, расслабься… Джулия, проснись!
|
| Dar oare unde te poţi ascunde?
| Но где ты можешь спрятаться?
|
| Dacă nu în inima mea…
| Если не в моем сердце
|
| Am citit iubirea într-o ceaşcă de cafea
| Я читаю любовь в чашке кофе
|
| Erai şi tu pe-acolo undeva
| Ты был где-то там
|
| Văd şi fericirea, simt aroma ei deja
| Я тоже вижу счастье, уже чувствую его аромат
|
| Toate astea se întâmplă doar «din cauza ta»
| Все это происходит только "из-за тебя"
|
| Nu e doar déjà vu
| Это не просто дежавю
|
| Într-o altă viaţă poate ne-am cunoscut
| Может быть, в другой жизни мы встретимся
|
| Îmi e clar că acum
| Теперь мне ясно
|
| Un destin nou ne poartă pe acelaşi drum
| Новая судьба ведет нас по тому же пути
|
| Îmi spun întruna, gata cu gluma
| Я продолжаю говорить себе, не шучу
|
| Te rog, relaxează-te… Giulia, trezeşte-te!
| Пожалуйста, расслабься… Джулия, проснись!
|
| Dar oare unde te poţi ascunde?
| Но где ты можешь спрятаться?
|
| Dacă nu în inima mea…
| Если не в моем сердце
|
| Am citit iubirea într-o ceaşcă de cafea
| Я читаю любовь в чашке кофе
|
| Erai şi tu pe-acolo undeva
| Ты был где-то там
|
| Văd şi fericirea, simt aroma ei deja
| Я тоже вижу счастье, уже чувствую его аромат
|
| Toate astea se întâmplă doar «din cauza ta»
| Все это происходит только "из-за тебя"
|
| Cineva mi-a spus că aşa va fi
| Кто-то сказал мне, что так и будет
|
| Că a văzut ceva pe linia inimii
| Что он увидел что-то в своем сердце
|
| Dar eu nu am crezut până nu am trăit
| Но я не верил в это, пока не жил
|
| Toate astea într-o zi
| Все это за один день
|
| Am citit iubirea într-o ceaşcă de cafea
| Я читаю любовь в чашке кофе
|
| Erai şi tu pe-acolo undeva
| Ты был где-то там
|
| Văd şi fericirea, simt aroma ei deja
| Я тоже вижу счастье, уже чувствую его аромат
|
| Toate astea se întâmplă doar «din cauza ta»
| Все это происходит только "из-за тебя"
|
| Doar «din cauza ta»
| Только из-за тебя"
|
| Doar «din cauza ta» | Только из-за тебя" |