| Drawing Lines (оригинал) | Рисование Линий (перевод) |
|---|---|
| Overcome and faced with | Преодолеть и столкнуться с |
| Filling more with dread | Наполнение страхом |
| Exorcising feelings that | Изгнание чувств, которые |
| This will all soon end | Все это скоро закончится |
| Reading what was left here | Читаю то, что здесь осталось |
| Frozen gripped by fear | Замороженный, охваченный страхом |
| Led into darkest depths | Ввели в самые темные глубины |
| How can rest be found here? | Как здесь найти отдых? |
| Of nervous disposition | Нервный настрой |
| And a need to draw the lines | И нужно рисовать линии |
| Eye contact unnerving where | Зрительный контакт нервирует, где |
| Beauty lies behind | Красота лежит позади |
| Abstraction, a need for distance | Абстракция, потребность в расстоянии |
| To understand our needs | Чтобы понять наши потребности |
| Stare into a face with | Смотрите в лицо с |
| Fragile eyes that bleed | Хрупкие глаза, которые кровоточат |
