| Ella viene de noche, aún no sé su nombre
| Она приходит ночью, я до сих пор не знаю ее имени
|
| ¿Acaso me conoce, o me ha visto pasar?
| Он знает меня или видел, как я проходил мимо?
|
| Sé distinguir su aroma, su pelo en tu ropa
| Я умею различать его аромат, его волосы на твоей одежде
|
| No sé donde empieza ella y donde termino yo
| Я не знаю, где она начинается и где я заканчиваю
|
| Ahora sé que pasó la noche anterior
| Теперь я знаю, что произошло прошлой ночью
|
| En la habitación donde dormíamos los dos
| В комнате, где мы оба спали
|
| Sé que la noche anterior
| Я знаю накануне
|
| Se te olvidó la melodía de mi voz
| Ты забыл мелодию моего голоса
|
| Tú la dejaste entrar y le diste mi lugar
| Ты впустил ее и дал ей мое место
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Imagino verla, despertando junto a ti
| Я представляю, как вижу ее, просыпаюсь рядом с тобой
|
| Recostada en mi almohada, sin prisa alguna de partir
| Лежу на подушке, не торопясь уйти
|
| Y la mañana es igual, con tu boca en su espalda le decías que se vaya
| И утро такое же, с твоим ртом на спине ты сказал ему уйти
|
| Porque pronto iba a regresar, tienes que irte ya
| Потому что скоро я собирался вернуться, ты должен идти сейчас
|
| Tú
| Ты
|
| Ahora sé que pasó la noche anterior
| Теперь я знаю, что произошло прошлой ночью
|
| En la habitación donde dormíamos los dos (Los dos)
| В комнате, где мы оба спали (мы оба)
|
| Pero la noche anterior
| Но накануне вечером
|
| Se les olvidó la melodía de mi voz
| Они забыли мелодию моего голоса
|
| Tú la dejaste entrar y le diste mi lugar
| Ты впустил ее и дал ей мое место
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Ella, tú y yo
| Она, ты и я
|
| Ahhh
| ах
|
| Ahhh
| ах
|
| Ahhh
| ах
|
| Ahhh | ах |